Parallel Verses

The Emphasized Bible

But Peter said - Ananias! wherefore did Satan fill thy heart, that thou shouldst deal falsely with the Holy Spirit, and keep back part of the price of the field?

New American Standard Bible

But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the price of the land?

King James Version

But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thine heart to lie to the Holy Ghost, and to keep back part of the price of the land?

Holman Bible

Then Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back part of the proceeds from the field?

International Standard Version

Peter asked, "Ananias, why has Satan filled your heart so that you should lie to the Holy Spirit and keep back some of the money you got for the land?

A Conservative Version

But Peter said, Ananias, why did Satan fill thy heart for thee to lie to the Holy Spirit, and to keep back from the price of the land?

American Standard Version

But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Amplified

But Peter said, “Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and [secretly] keep back for yourself some of the proceeds [from the sale] of the land?

An Understandable Version

But Peter said to Ananias, "Why has Satan filled your heart [causing you] to deceive the Holy Spirit by keeping back part of the selling price of the land [while representing it as the full price]?

Anderson New Testament

But Peter said: Ananias, why has Satan filled your heart, that you should at tempt to deceive the Holy Spirit, and keep back part of the price of the land?

Bible in Basic English

But Peter said, Ananias, why has the Evil One put it into your heart to be false to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Common New Testament

But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and to keep back some of the price of the land?

Daniel Mace New Testament

upon which Peter said, Ananias, how could satan inspire thine heart to lye to the holy ghost, and to keep back part of the price of the land?

Darby Translation

But Peter said, Ananias, why has Satan filled thy heart that thou shouldest lie to the Holy Spirit, and put aside for thyself a part of the price of the estate?

Godbey New Testament

But Peter said, Ananias, wherefore hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Ghost, and keep back a part from the price of the land?

Goodspeed New Testament

And Peter said, "Ananias, why has Satan taken such possession of your heart that you should lie to the holy Spirit, by appropriating part of the price of your land?

John Wesley New Testament

But Peter said, Ananias, why hath Satan filled thy heart, to lie to the Holy Ghost?

Julia Smith Translation

And Peter said, Ananias, wherefore filled Satan thy heart, for thee to belie the Holy Spirit, and separate from the price of the farm

King James 2000

But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Lexham Expanded Bible

But Peter said, "Ananias, for what [reason] has Satan filled your heart, [that] you lied to the Holy Spirit and kept back for yourself [some] of the proceeds of the piece of land?

Modern King James verseion

But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart for you to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Peter, "Ananias how is it that Satan hath filled thine heart, that thou shouldest lie unto the holy ghost, and keep away part of the price of the livelihood:

Moffatt New Testament

"Ananias," said Peter, "why has Satan filled your heart and made you cheat the holy Spirit by appropriating some of the money paid for the land?

Montgomery New Testament

"Ananias," said Peter, "why has Satan so filled your heart that you are lying to the Holy Spirit, and keeping back part of the price of the land?

NET Bible

But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit and keep back for yourself part of the proceeds from the sale of the land?

New Heart English Bible

But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Noyes New Testament

But Peter said, Ananias, why did Satan fill thy heart that thou shouldst lie to the Holy Spirit, and keep back part of the price of the land?

Sawyer New Testament

But Peter said, Ananias, why has Satan filled your heart that you should lie to the Holy Spirit, and that you should keep back a part of the price of the land?

Thomas Haweis New Testament

But Peter said, O Ananias! why hath Satan filled thy heart that thou shouldst lie to the Holy Ghost, and secrete something from the price of the estate?

Twentieth Century New Testament

"Ananias," Peter exclaimed, "how is it that Satan has so taken possession of your heart that you have lied to the Holy Spirit, and kept back a part of the money paid for the land?

Webster

But Peter said, Ananias, Why hath Satan filled thy heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Weymouth New Testament

"Ananias," said Peter, "why has Satan taken possession of your heart, that you should try to deceive the Holy Spirit and dishonestly keep back part of the price paid you for this land?

Williams New Testament

And Peter said, "Ananias, why has Satan so completely possessed your heart that you have lied to the Holy Spirit and kept back for yourselves a part of the money received for the land?

World English Bible

But Peter said, "Ananias, why has Satan filled your heart to lie to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land?

Worrell New Testament

But Peter said, "Ananias, why did Satan fill your heart, that you should lie to the Holy Spirit, and keep back part of the price of the land?

Worsley New Testament

But Peter said, Ananias, why hath Satan so filled thine heart, that thou shouldst lie to the holy Ghost, and keep back part of the price of the land?

Youngs Literal Translation

And Peter said, 'Ananias, wherefore did the Adversary fill thy heart, for thee to lie to the Holy Spirit, and to keep back of the price of the place?

Themes

Adversary » Power of » Instigating men to sin

Ananias » Covetous » member of church » Jerusalem

Bible stories for children » Three young men who would not bend, budge, or burn da 3 » The fatal lie

Falsehood » Instances of » Ananias and sapphira falsely state that they had sold their land for a given sum

Heart » The unregenerate » Is diabolical

Holy spirit » Believers in the early church baptized with » The sin against

Holy spirit » Sin against

Holy spirit » As called God

Hypocrites » Exemplified » Ananias

Land » Bought and sold

Lying » The devil excites men to

Offences against the holy ghost » Exhibited in » Lying to him

Peter » Foretells the death of ananias and sapphira

Reproof » Of those who offend, a warning to others

Sapphira » Falsehood and death of

Satan » Vanquished promises of ultimate triumph » Instigating men to sin

Satan » The prince » Satan

Satan's » Work » Instigating men to sin

Serpent » Power of » Instigating men to sin

Sin » Against the spirit

Spirit » Believers in the early church baptized with » The sin against

Spirit » Quickeneth » Sin against

Tempter » Power of » Instigating men to sin

The Devil » The wicked » Possessed by

Titles and names of the holy ghost » God

God, Trinity » Divine titles applied to the three persons in

Unpardonable sin » The sin against the holy spirit

Vows » Instances of » Of ananias and sapphira, in the dedication of the proceeds of the sale of their land

Women » Instances of » Sapphira, in her blasphemous falsehood

satan's Work » Instigating men to sin

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

Πέτρος 
Petros 
Usage: 160

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824

Ἀνανίας 
Ananias 
Usage: 9

why
τίς 
Tis 
Usage: 344

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

Σατανᾶς 
Satanas 
Usage: 16

πληρόω 
Pleroo 
Usage: 68

σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

καρδία 
Kardia 
Usage: 116

to lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

to the
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

to keep back
νοσφίζομαι 
Nosphizomai 
Usage: 3

part of
ἀπό 
Apo 
from, of, out of, for, off, by, at, in, since 9, on, not tr., .
Usage: 490

the price
τιμή 
Time 
Usage: 43

Images Acts 5:3

Prayers for Acts 5:3

Context Readings

Ananias And Sapphira Lie To The Holy Spirit

2 And kept back part of the price, his wife also being privy to it; and, bringing a certain part, at the feet of the Apostles, he laid it. 3 But Peter said - Ananias! wherefore did Satan fill thy heart, that thou shouldst deal falsely with the Holy Spirit, and keep back part of the price of the field? 4 While it remained, was it not, as thine own, it remained? and, when sold, was it not, in thine own authority, that it still continued? Why was it that thou didst contrive in thy heart this deed? Thou hast not dealt falsely with men but, with God.

Cross References

John 13:2

And, supper, being in progress, the adversary, having already thrust into the heart of Judas son of Simon Iscariot, that he should deliver him up, -

John 13:27

And, after the morsel, then, entered, Satan, into that man. Jesus, therefore, saith unto him - What thou art doing, do quickly!

Acts 5:9

And, Peter, said unto her - Why was it agreed by you to put to the proof the Spirit of the Lord? Lo! the feet of them that have buried thy husband, are at the door, and they shall bear thee forth.

Luke 22:3

But Satan entered into Judas, him called Iscariot, being of the number of the twelve;

Numbers 30:2

When, a man, shall vow a vow unto Yahweh, or swear an oath to bind a bond upon his soul, he shall not break his word, - according to all that proceedeth out of his mouth, shall he do.

Deuteronomy 23:21

When thou shalt vow a vow unto Yahweh thy God, thou shalt not delay to make it good, - for Yahweh thy God would, require, it of thee, and it should be in thee sin.

Ecclesiastes 5:4

When thou vowest a vow unto God, do not defer to pay it, for there is no pleasure in dullards, - what thou vowest, pay!

Isaiah 29:15

Alas! for them who would fain have been too deep for Yahweh by giving secret counsel, - and therefore in the dark, have been their doings, and they have said Who can see us? and - Who can understand us?

Matthew 4:3-11

And, coming near, the tempter said to him, - If thou art God's, Son, speak! that, these stones, may become, loaves.

Acts 5:2

And kept back part of the price, his wife also being privy to it; and, bringing a certain part, at the feet of the Apostles, he laid it.

Ephesians 6:11-16

Put on the complete armour of God, with a view to your having power to stand against the strategies of the adversary;

James 4:7

Range yourselves, therefore, under God, but withstand the adversary, and he will flee from you:

1 Peter 5:8

Be sober! be watchful! Your slanderous adversary, as a roaring lion, is walking about - seeking to devour:

Revelation 12:9-11

And the great dragon was cast out, - the ancient serpent, he that is called Adversary and the Satan, that deceiveth the whole habitable world, - he was cast to the earth, and his messengers, with him, were cast.

Genesis 3:13-17

Then said Yahweh God to the woman, What is this that thou hast done? And the woman said, the serpent, deceived me, so I did eat.

1 Kings 22:21-22

Then came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said - I, will persuade him.

1 Chronicles 21:1-3

Then the accuser stood up, against Israel, - and moved David, to number Israel.

Job 22:13

Wilt thou say then, What doth GOD know? Out through a thick cloud, can he judge?

Psalm 94:7-9

Yet have they said - Yah, doth not see, The God of Jacob, doth not understand.

Proverbs 20:25

It is a snare to a man, that he should rashly cry Holy! and, after making vows, to reflect!

Jeremiah 23:24

Can any hide himself in secret places that I, shall not see him? Demandeth Yahweh, - The heavens and the earth, do I not fill? Demandeth Yahweh.

Hosea 11:12

They have compassed me about - with denial, Ephraim, with deceit, the house of Israel, - but, Judah, hath, again and again, run riot with GOD, though, with the holy places, entrusted.

Matthew 13:19

When anyone heareth the word of the kingdom, and understandeth it not, the wicked one cometh, and catcheth up that which hath been sown in his heart, - this, is he, by the pathway, sown.

Acts 5:4

While it remained, was it not, as thine own, it remained? and, when sold, was it not, in thine own authority, that it still continued? Why was it that thou didst contrive in thy heart this deed? Thou hast not dealt falsely with men but, with God.

Romans 2:21-22

Thou, therefore, that art teaching someone else, thyself, art thou not teaching? Thou that proclaimest - Do not steal! Art thou, stealing?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain