Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Therefore, thus says my Lord Yahweh, "A foe shall surround the land and bring down your strongholds, and your citadel fortresses shall be plundered."

New American Standard Bible

Therefore, thus says the Lord God,
“An enemy, even one surrounding the land,
Will pull down your strength from you
And your citadels will be looted.”

King James Version

Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be spoiled.

Holman Bible

Therefore, the Lord God says:

An enemy will surround the land;
he will destroy your strongholds
and plunder your citadels.

International Standard Version

Therefore this is what the Lord GOD says: "An enemy will surround the land. He will pull down your defenses, and plunder your fortified citadels."

A Conservative Version

Therefore thus says lord LORD: An adversary [shall be], even round about the land, and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

American Standard Version

Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary there shall be , even round about the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

Amplified

Therefore, thus says the Lord God,

“An adversary (Assyria), even one surrounding the land,
Shall pull down your strength from you
And your fortresses will be looted.”

Bible in Basic English

For this reason, says the Lord, an attacker will come, shutting in the land on every side; and your strength will come down and your great houses will be made waste.

Darby Translation

Therefore thus saith the Lord Jehovah: An adversary! even round about the land! And he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be pillaged.

Julia Smith Translation

For this, thus said the Lord Jehovah: An adversary and round about the land; and he brought down thy strength from thee, and thy palaces were plundered.

King James 2000

Therefore thus says the Lord GOD; An adversary there shall be even all around the land; and he shall bring down your strength from you, and your palaces shall be plundered.

Modern King James verseion

So the Lord Jehovah says this: An enemy! And he shall be all around the land; and he shall bring you down from your strength, and your palaces shall be plundered.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore, thus sayeth the LORD God, 'This land shall be troubled and besieged round about, thy strength shall be plucked from thee, and thy palaces robbed.'

NET Bible

Therefore," says the sovereign Lord, "an enemy will encircle the land. He will take away your power; your fortresses will be looted."

New Heart English Bible

Therefore thus says the Lord GOD: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."

The Emphasized Bible

Therefore - Thus, saith My Lord, Yahweh, An adversary! Yea round about the land, - and he who shall bring down, from thee, thy strength, And spoiled shall be thy palaces.

Webster

Therefore thus saith the Lord GOD; An adversary there shall be even around the land; and he shall bring down thy strength from thee, and thy palaces shall be plundered.

World English Bible

Therefore thus says the Lord Yahweh: "An adversary will overrun the land; and he will pull down your strongholds, and your fortresses will be plundered."

Youngs Literal Translation

Therefore, thus said the Lord Jehovah: An adversary -- and surrounding the land, And he hath brought down from thee thy strength, And spoiled have been thy palaces.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

צר צר 
Tsar 
Usage: 109

סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and he shall bring down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

עוז עז 
`oz 
Usage: 55

ארמון 
'armown 
Usage: 33

Context Readings

Israel's Guilt And Punishment

10 "They do not know [how] to do right," {declares Yahweh}, "those who store up violence and destruction in their citadel fortresses." 11 Therefore, thus says my Lord Yahweh, "A foe shall surround the land and bring down your strongholds, and your citadel fortresses shall be plundered." 12 Thus says Yahweh, "Just as the shepherd rescues two legs or a piece of an ear from the mouth of the lion, so shall the {people} of Israel who dwell in Samaria, with the corner of a couch and the damask of a bed."

Cross References

Amos 2:5

So I will send a fire against Judah and it will devour the citadel fortresses of Jerusalem.

Amos 6:14

Indeed, I [am] going to raise up against you a nation, O house of Israel, {declares} Yahweh, the God of hosts. And they shall oppress you from Lebo-hamath up to the wadi of the Arabah.

2 Kings 18:9-11

It happened in the fourth year of King Hezekiah, that [is,] the seventh year of Hoshea the son of Elah king of Israel, Shalmaneser king of Assyria came against Samaria and laid siege against her.

2 Kings 15:19

Pul the king of Assyria came against the land, so Menahem gave a thousand talents of silver to Pul so that his hand would be with him {to strengthen his hold on the kingdom}.

2 Kings 15:29

In the days of Pekah king of Israel, Tiglath-Pileser the king of Assyria came and took Ijon, Abel-Beth-Maacah, Janoah, Kedesh, Hazor, the Gilead, the Galilee, and all the land of Naphtali; then he deported them to Assyria.

2 Kings 17:3-6

Shalmaneser the king of Assyria came up against him, and Hoshea became his vassal and paid tribute to him.

2 Chronicles 36:19

And they burned the house of God. And they shattered the walls of Jerusalem and burned its citadels with fire and destroyed all the vessels of its treasuries.

Isaiah 7:17-25

"Yahweh will bring on you and on your people and on the house of your ancestor days that have not come since [the] day Ephraim departed from Judah: the king of Assyria."

Isaiah 8:7-8

therefore look! The Lord [is] bringing up the waters of the great and mighty river against them, the king of Assyria and all his glory. And he will rise above all his channels, and he will flow over all his banks.

Isaiah 10:5-6

Ah! Assyria, the rod of my anger, and a staff is in their hand: my wrath!

Isaiah 10:9-11

[Is] not Calno like Carchemish? [Is] not Hamath like Arpad? [Is] not Samaria like Damascus?

Hosea 11:5-6

He will return to the land of Egypt, and Assyria will be his king, because they refused to return.

Amos 3:10

"They do not know [how] to do right," {declares Yahweh}, "those who store up violence and destruction in their citadel fortresses."

Amos 3:15

I will ruin the winter house as well as the summer house, and the houses of ivory will perish and the great houses shall come to an end," {declares} Yahweh.

Amos 6:8

My Lord Yahweh has sworn by himself, {declares} Yahweh, the God of hosts: "I abhor the pride of Jacob and I hate his citadel fortresses and I will deliver [the] city and its fullness!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain