Parallel Verses

NET Bible

A lion has roared! Who is not afraid? The sovereign Lord has spoken! Who can refuse to prophesy?

New American Standard Bible

A lion has roared! Who will not fear?
The Lord God has spoken! Who can but prophesy?

King James Version

The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

Holman Bible

A lion has roared;
who will not fear?
The Lord God has spoken;
who will not prophesy?

International Standard Version

A lion has roared! Who will not fear? The Lord GOD has spoken! Who will not prophesy?

A Conservative Version

The lion has roared, who will not fear? Lord LORD has spoken, who can but prophesy?

American Standard Version

The lion hath roared; who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken; who can but prophesy?

Amplified


The lion has roared! Who will not fear?
The Lord God has spoken [to the prophets]! Who can but prophesy?

Bible in Basic English

The cry of the lion is sounding; who will not have fear? The Lord God has said the word; is it possible for the prophet to keep quiet?

Darby Translation

The lion hath roared, who will not fear? The Lord Jehovah hath spoken, who can but prophesy?

Julia Smith Translation

The lion roared, who shall not be afraid? the Lord Jehovah spake, who shall not prophesy?

King James 2000

The lion has roared, who will not fear? the Lord GOD has spoken, who can but prophesy?

Lexham Expanded Bible

A lion has roared! Who is not afraid? My Lord Yahweh has spoken, who will not prophesy?

Modern King James verseion

The lion has roared; who will not fear? The Lord Jehovah has spoken; who will not prophesy?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When a lion roareth, who will not be afraid? Seeing then that the LORDE God himself speaketh, who will not prophesy?

New Heart English Bible

The lion has roared. Who will not fear? The Lord GOD has spoken. Who can but prophesy?

The Emphasized Bible

A lion, hath roared, Who will not fear? My Lord Yahweh, hath spoken, Who can forbear to prophesy?

Webster

The lion hath roared, who will not fear? the Lord GOD hath spoken, who can but prophesy?

World English Bible

The lion has roared. Who will not fear? The Lord Yahweh has spoken. Who can but prophesy?

Youngs Literal Translation

A lion hath roared -- who doth not fear? The Lord Jehovah hath spoken -- who doth not prophesy?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The lion
אריה ארי 
'ariy 
Usage: 80

שׁאג 
Sha'ag 
Usage: 20

who will not

Usage: 0

the Lord
אדני 
'Adonay 
Usage: 438

God
יהוה 
Y@hovih 
Usage: 302

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

References

Watsons

Context Readings

Israel's Guilt And Punishment

7 Certainly the sovereign Lord does nothing without first revealing his plan to his servants the prophets. 8 A lion has roared! Who is not afraid? The sovereign Lord has spoken! Who can refuse to prophesy? 9 Make this announcement in the fortresses of Ashdod and in the fortresses in the land of Egypt. Say this: "Gather on the hills around Samaria! Observe the many acts of violence taking place within the city, the oppressive deeds occurring in it."



Cross References

Jeremiah 20:9

Sometimes I think, "I will make no mention of his message. I will not speak as his messenger any more." But then his message becomes like a fire locked up inside of me, burning in my heart and soul. I grow weary of trying to hold it in; I cannot contain it.

Acts 4:20

for it is impossible for us not to speak about what we have seen and heard."

Amos 1:2

Amos said: "The Lord comes roaring out of Zion; from Jerusalem he comes bellowing! The shepherds' pastures wilt; the summit of Carmel withers."

Job 32:18-19

For I am full of words, and the spirit within me constrains me.

Amos 2:12

"But you made the Nazirites drink wine; you commanded the prophets, 'Do not prophesy!'

Amos 3:4

Does a lion roar in the woods if he has not cornered his prey? Does a young lion bellow from his den if he has not caught something?

Amos 7:12-17

Amaziah then said to Amos, "Leave, you visionary! Run away to the land of Judah! Earn your living and prophesy there!

Jonah 1:1-3

The Lord said to Jonah son of Amittai,

Jonah 3:1-3

The Lord said to Jonah a second time,

Acts 5:20

"Go and stand in the temple courts and proclaim to the people all the words of this life."

Acts 5:29

But Peter and the apostles replied, "We must obey God rather than people.

1 Corinthians 9:16

For if I preach the gospel, I have no reason for boasting, because I am compelled to do this. Woe to me if I do not preach the gospel!

Revelation 5:5

Then one of the elders said to me, "Stop weeping! Look, the Lion of the tribe of Judah, the root of David, has conquered; thus he can open the scroll and its seven seals."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain