Parallel Verses

Holman Bible

In that day the beautiful young women,
the young men also, will faint from thirst.

New American Standard Bible

“In that day the beautiful virgins
And the young men will faint from thirst.

King James Version

In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.

International Standard Version

At that time, the beautiful virgins will faint, as will the strong young men from thirst.

A Conservative Version

In that day the fair virgins and the young men shall faint for thirst.

American Standard Version

In that day shall the fair virgins and the young men faint for thirst.

Amplified


“In that day the beautiful virgins
And [even the vigorous] young men shall faint from thirst.

Bible in Basic English

In that day the fair virgins and the young men will be feeble from need of water.

Darby Translation

In that day shall the fair virgins and the young men faint for thirst;

Julia Smith Translation

In that day the fair virgins shall faint, and the young men, for thirst.

King James 2000

In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.

Lexham Expanded Bible

In that day the beautiful young women and the young men will faint because of thirst.

Modern King James verseion

In that day the beautiful virgins and the young men shall faint for thirst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

In that time, shall the fair virgins and the young men perish for thirst,

NET Bible

In that day your beautiful young women and your young men will faint from thirst.

New Heart English Bible

In that day the beautiful virgins and the young men will faint for thirst.

The Emphasized Bible

In that day, shall the fair virgins and the choice young men faint for thirst.

Webster

In that day shall the fair virgins and young men faint for thirst.

World English Bible

In that day the beautiful virgins and the young men will faint for thirst.

Youngs Literal Translation

In that day faint do the fair virgins, And the young men, with thirst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
In that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

shall the fair
יפה 
Yapheh 
Usage: 41

בּתוּלה 
B@thuwlah 
Usage: 50

and young men
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

עלף 
`alaph 
Usage: 5

Context Readings

A Basket Of Ripe Fruit

12 People will stagger from sea to sea
and roam from north to east,
seeking the word of the Lord,
but they will not find it.
13 In that day the beautiful young women,
the young men also, will faint from thirst.
14 Those who swear by the guilt of Samaria
and say, “As your god lives, Dan,”
or “As the way of Beer-sheba lives”
they will fall, never to rise again.



Cross References

Hosea 2:3

Otherwise, I will strip her naked
and expose her as she was on the day of her birth.
I will make her like a desert
and like a parched land,
and I will let her die of thirst.

Lamentations 1:18

צ TsadeThe Lord is just,
for I have rebelled against His command.
Listen, all you people;
look at my pain.
My young men and women
have gone into captivity.

Lamentations 2:21

שׁ ShinBoth young and old
are lying on the ground in the streets.
My young men and women
have fallen by the sword.
You have killed them in the day of Your anger,
slaughtering without compassion.

Deuteronomy 32:25

Outside, the sword will take their children,
and inside, there will be terror;
the young man and the young woman will be killed,
the infant and the gray-haired man.

Psalm 63:1

A Davidic psalm. When he was in the Wilderness of Judah.God, You are my God; I eagerly seek You.
I thirst for You;
my body faints for You
in a land that is dry, desolate, and without water.

Psalm 144:12-15

Then our sons will be like plants
nurtured in their youth,
our daughters, like corner pillars
that are carved in the palace style.

Isaiah 40:30

Youths may faint and grow weary,
and young men stumble and fall,

Isaiah 41:17-20

The poor and the needy seek water, but there is none;
their tongues are parched with thirst.
I, Yahweh, will answer them;
I, the God of Israel, will not forsake them.

Jeremiah 48:18

Come down from glory; sit on parched ground,
resident of the daughter of Dibon,
for the destroyer of Moab has come against you;
he has destroyed your fortresses.

Lamentations 2:10

י YodThe elders of Daughter Zion
sit on the ground in silence.
They have thrown dust on their heads
and put on sackcloth.
The young women of Jerusalem
have bowed their heads to the ground.

Zechariah 9:17

How lovely and beautiful they will be!
Grain will make the young men flourish,
and new wine, the young women.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain