Parallel Verses

Holman Bible

Otherwise, I will strip her naked
and expose her as she was on the day of her birth.
I will make her like a desert
and like a parched land,
and I will let her die of thirst.

New American Standard Bible

Or I will strip her naked
And expose her as on the day when she was born.
I will also make her like a wilderness,
Make her like desert land
And slay her with thirst.

King James Version

Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.

International Standard Version

Otherwise, I'll strip her naked as she was on the day she was born make her like a wilderness, turn her into a parched land, and cause her to die of thirst.

A Conservative Version

lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.

American Standard Version

lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.

Amplified


Or I will strip her naked
And expose her as on the day she was born,
And make her like a wilderness
And make her like a parched land
And slay her with thirst.

Bible in Basic English

For fear that I may take away her robe from her, making her uncovered as in the day of her birth; making her like a waste place and a dry land, causing her death through need of water.

Darby Translation

lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her as a dry land, and slay her with thirst.

Julia Smith Translation

Lest I shall strip her naked, and I set her as the day of her birth, and I set her as a desert, and I set her as a land of dryness, and I slew her with thirst

King James 2000

Lest I strip her naked, and make her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and make her like a dry land, and slay her with thirst.

Lexham Expanded Bible

Lest I strip her naked and expose her like the day when she was born; I will make her like the desert and turn her into parched land; I will kill her with thirst.

Modern King James verseion

lest I strip her naked and set her out as in the day that she was born; and lest I make her as the wilderness, and set her like a dry land, and slay her with thirst.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

If no, I shall strip her naked, and set her, even as she came into the world. Yea, I shall lay her waste, and make her like a wilderness, and slay her for thirst.

NET Bible

Otherwise, I will strip her naked, and expose her like she was when she was born. I will turn her land into a wilderness and make her country a parched land, so that I might kill her with thirst.

New Heart English Bible

Lest I strip her naked, and make her bare as in the day that she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.

The Emphasized Bible

Lest I strip off her under-clothing, and set her forth to view, as in the day she was born, - and make her like a wilderness, and render her like a land that is parched, and suffer her to die of thirst;

Webster

Lest I strip her naked, and set her as in the day that she was born, and make her as a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.

World English Bible

Lest I strip her naked, and make her bare as in the day that she was born, and make her like a wilderness, and set her like a dry land, and kill her with thirst.

Youngs Literal Translation

Lest I strip her naked. And have set her up as in the day of her birth, And have made her as a wilderness, And have set her as a dry land, And have put her to death with thirst.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ערם ערום 
`arowm 
Usage: 16

and set
יצג 
Yatsag 
שׁית 
Shiyth 
Usage: 16
Usage: 83

her as in the day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and make
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

מדבּר 
Midbar 
Usage: 271

ציּה 
Tsiyah 
Usage: 16

ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and slay
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Easton

Morish

Context Readings

Israel's Adultery Rebuked

2 Rebuke your mother; rebuke her.
For she is not My wife and I am not her husband.
Let her remove the promiscuous look from her face
and her adultery from between her breasts.
3 Otherwise, I will strip her naked
and expose her as she was on the day of her birth.
I will make her like a desert
and like a parched land,
and I will let her die of thirst.
4 I will have no compassion on her children
because they are the children of promiscuity.



Cross References

Isaiah 32:13-14

for the ground of my people
growing thorns and briers,
indeed, for every joyous house in the joyful city.

Ezekiel 16:22

In all your detestable practices and acts of prostitution, you did not remember the days of your youth when you were stark naked and lying in your blood.

Jeremiah 13:22

And when you ask yourself,
“Why have these things happened to me?”
It is because of your great guilt
that your skirts have been stripped off,
your body exposed.

Ezekiel 19:13

Now it is planted in the wilderness,
in a dry and thirsty land.

Amos 8:11-13

Hear this! The days are coming—
this is the declaration of the Lord God
when I will send a famine through the land:
not a famine of bread or a thirst for water,
but of hearing the words of the Lord.

Exodus 17:3

But the people thirsted there for water, and grumbled against Moses. They said, “Why did you ever bring us out of Egypt to kill us and our children and our livestock with thirst?”

Judges 15:18

He became very thirsty and called out to the Lord: “You have accomplished this great victory through Your servant. Must I now die of thirst and fall into the hands of the uncircumcised?”

Isaiah 33:9

The land mourns and withers;
Lebanon is ashamed and decayed.
Sharon is like a desert;
Bashan and Carmel shake off their leaves.

Isaiah 47:3

Your nakedness will be uncovered,
and your shame will be exposed.
I will take vengeance;
I will spare no one.

Isaiah 64:10

Your holy cities have become a wilderness;
Zion has become a wilderness,
Jerusalem a desolation.

Jeremiah 2:6

They stopped asking, “Where is the Lord
who brought us from the land of Egypt,
who led us through the wilderness,
through a land of deserts and ravines,
through a land of drought and darkness,
a land no one traveled through
and where no one lived?”

Jeremiah 2:31

Evil generation,
pay attention to the word of the Lord!
Have I been a wilderness to Israel
or a land of dense darkness?
Why do My people claim,
“We will go where we want;
we will no longer come to You”?

Jeremiah 4:26

I looked, and the fertile field was a wilderness.
All its cities were torn down
because of the Lord
and His burning anger.

Jeremiah 12:10

Many shepherds have destroyed My vineyard;
they have trampled My plot of land.
They have turned My desirable plot
into a desolate wasteland.

Jeremiah 13:26

I will pull your skirts up over your face
so that your shame might be seen.

Jeremiah 17:6

He will be like a juniper in the Arabah;
he cannot see when good comes
but dwells in the parched places in the wilderness,
in a salt land where no one lives.

Jeremiah 22:6

For this is what the Lord says concerning the house of the king of Judah:

You are like Gilead to Me,
or the summit of Lebanon,
but I will certainly turn you into a wilderness,
uninhabited cities.

Jeremiah 51:43

Her cities have become a desolation,
a dry and arid land,
a land where no one lives,
where no human being passes through.

Ezekiel 16:4-8

As for your birth, your umbilical cord wasn’t cut on the day you were born, and you weren’t washed clean with water. You were not rubbed with salt or wrapped in cloths.

Ezekiel 16:37-39

I am therefore going to gather all the lovers you pleased—all those you loved as well as all those you hated. I will gather them against you from all around and expose your nakedness to them so they see you completely naked.

Ezekiel 20:35-36

I will lead you into the wilderness of the peoples and enter into judgment with you there face to face.

Ezekiel 23:26-29

They will strip off your clothes and take your beautiful jewelry.

Hosea 2:10

Now I will expose her shame
in the sight of her lovers,
and no one will rescue her from My hands.

Revelation 17:16

The 10 horns you saw, and the beast, will hate the prostitute. They will make her desolate and naked, devour her flesh, and burn her up with fire.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain