Parallel Verses
Common New Testament
rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, overflowing with thanksgiving.
New American Standard Bible
having been firmly
King James Version
Rooted and built up in him, and stablished in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Holman Bible
rooted and built up in Him
International Standard Version
For you have been rooted in him and are being built up and strengthened in the faith, just as you were taught, while you continue to be thankful.
A Conservative Version
rooted and built up in him and established in the faith, just as ye were taught, abounding in it with thankfulness.
American Standard Version
rooted and builded up in him, and established in your faith, even as ye were taught, abounding in thanksgiving.
Amplified
having been deeply rooted [in Him] and now being continually built up in Him and [becoming increasingly more] established
An Understandable Version
rooted and built up in [your relationship to] Him, established by your faith [or, "in the faith"], just as you were taught, overflowing with thanksgiving.
Anderson New Testament
rooted, and built up in him, and strengthened in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Bible in Basic English
Rooted and based together in him, strong in the faith which the teaching gave you, giving praise to God at all times.
Daniel Mace New Testament
being firmly attach'd to, and founded upon him: establishing yourselves in the faith you have been taught, and being thankful for the improvement you make therein.
Darby Translation
rooted and built up in him, and assured in the faith, even as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Godbey New Testament
having been rooted and grounded in him, and confirmed in the faith, as you have been taught, abounding in thanksgiving.
Goodspeed New Testament
You must be rooted and built up in him and made strong in faith, just as you were taught to be, overflowing with it in your gratitude.
John Wesley New Testament
Rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Julia Smith Translation
Being rooted and built up in him, and rendered firm in the faith, as ye were taught, abounding in it with gratitude.
King James 2000
Rooted and built up in him, and established in the faith, as you have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Lexham Expanded Bible
firmly rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, abounding with thankfulness.
Modern King James verseion
rooted and built up in Him, and established in the faith, as you have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and steadfast in the faith, as ye have learned: and therein be plenteous in giving thanks.
Moffatt New Testament
fixed and founded in him, confirmed in the faith as you have been taught it, and overflowing with thankfulness to God.
Montgomery New Testament
since you are rooted in him, and in him continually built up. Be firmly established in the faith as you were taught it, and continually abound in it with thanksgiving.
NET Bible
rooted and built up in him and firm in your faith just as you were taught, and overflowing with thankfulness.
New Heart English Bible
rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in thanksgiving.
Noyes New Testament
rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Sawyer New Testament
founded and built up in him, and established in the faith as you were taught, abounding in thanksgiving.
The Emphasized Bible
Rooted, and being built up, in him, and making yourselves sure in your faith, even as ye have been taught, - surpassing therein with thanksgiving.
Thomas Haweis New Testament
rooted and built up on him, and confirmed in the faith, as ye have been taught, abounding therein with thanksgiving.
Twentieth Century New Testament
Rooted in him, building up your characters through union with him, growing stronger through your faith, as you were taught, overflowing with faith and thanksgiving.
Webster
Rooted and built up in him, and established in the faith, as ye have been taught, abounding in it with thanksgiving.
Weymouth New Testament
having the roots of your being firmly planted in Him, and continually building yourselves up in Him, and always being increasingly confirmed in the faith as you were taught it, and abounding in it with thanksgiving.
Williams New Testament
with your roots deeply planted in Him, being continuously built up in Him, and growing stronger in faith, just as you were taught to do, overflowing through it in your gratitude.
World English Bible
rooted and built up in him, and established in the faith, even as you were taught, abounding in it in thanksgiving.
Worrell New Testament
having been rooted and being built up in Him, and being established in the faith as ye were taught, abounding with thanksgiving.
Worsley New Testament
rooted and built up in Him, and established in the faith, as ye have been taught it, abounding therein with thanksgiving.
Youngs Literal Translation
being rooted and built up in him, and confirmed in the faith, as ye were taught -- abounding in it in thanksgiving.
Themes
Established » Security of the saints » They are firmly established
Security » Of the saints » They are firmly established
Thankfulness » Exhortations to
Thankfulness » Abound in the faith with
Topics
Interlinear
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
En
ἐν
En
Usage: 2128
Perisseuo
Devotionals
Devotionals about Colossians 2:7
Devotionals containing Colossians 2:7
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in Colossians 2:7
Verse Info
Context Readings
Christ Versus The Colossian Heresy
6 Therefore as you have received Christ Jesus the Lord, so live in him, 7 rooted and built up in him and established in the faith, just as you were taught, overflowing with thanksgiving. 8 See to it that no one takes you captive through philosophy and empty deception, according to human tradition, according to the elementary principles of the world, rather than according to Christ.
Cross References
Ephesians 3:17
so that Christ may dwell in your hearts through faith; and that you, being rooted and grounded in love,
Ephesians 2:20-22
having been built on the foundation of the apostles and prophets, Christ Jesus himself being the cornerstone,
Colossians 1:23
if indeed you continue in the faith firmly established and steadfast, and are not moved away from the hope of the gospel that you have heard, which has been proclaimed to every creature under heaven, and of which I, Paul, have become a minister.
Romans 11:17-18
And if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in among the rest to share the root of the olive tree,
Ephesians 5:20
always giving thanks to God the Father for everything, in the name of our Lord Jesus Christ.
Matthew 7:24-25
"Therefore everyone who hears these words of mine and does them will be like a wise man who built his house on the rock.
Luke 6:48
he is like a man building a house, who dug deep and laid the foundation on the rock. And when a flood arose, the stream broke against that house and could not shake it, because it was well built.
Romans 16:25
Now to him who is able to establish you according to my gospel and the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which was kept secret for long ages
1 Corinthians 3:9-15
For we are God's fellow workers; you are God's field, God's building.
1 Corinthians 15:58
Therefore, my beloved brethren, be steadfast, immovable, always abounding in the work of the Lord, knowing that your labor is not in vain in the Lord.
2 Corinthians 1:21
Now it is God who establishes us with you in Christ, and has anointed us;
Ephesians 4:21
assuming that you have heard about him and were taught in him, as the truth is in Jesus.
Colossians 1:12-13
giving thanks to the Father, who has qualified us to share in the inheritance of the saints in light.
Colossians 3:17
And whatever you do, in word or deed, do all in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.
1 Thessalonians 5:18
give thanks in all circumstances; for this is God's will for you in Christ Jesus.
2 Thessalonians 2:17
comfort and strengthen your hearts in every good work and word.
Hebrews 13:15
Through him then let us continually offer up a sacrifice of praise to God, that is, the fruit of lips that acknowledge his name.
1 Peter 2:4-6
As you come to him, the living Stone rejected by men but chosen and precious in the sight of God
1 Peter 5:10
And after you have suffered a little while, the God of all grace, who has called you to his eternal glory in Christ, will himself restore, establish, and strengthen you.
2 Peter 3:17-18
You therefore, beloved, knowing this beforehand, be on your guard so that you are not carried away by the error of lawless men and fall from your own steadfastness.
Jude 1:12
These are the men who are blemishes in your love feasts when they feast with you without fear, caring for themselves; clouds without water, carried along by winds; autumn trees without fruit, twice dead, uprooted;
Jude 1:20
But you, beloved, build yourselves up on your most holy faith; pray in the Holy Spirit;
Jude 1:24
Now to him who is able to keep you from falling and to present you without blemish before the presence of his glory with great joy,
John 15:4-5
Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit by itself, unless it abides in the vine, neither can you, unless you abide in me.