Parallel Verses

Darby Translation

Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds,

New American Standard Bible

Do not lie to one another, since you laid aside the old self with its evil practices,

King James Version

Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;

Holman Bible

Do not lie to one another, since you have put off the old self with its practices

International Standard Version

Do not lie to one another, for you have stripped off the old nature with its practices

A Conservative Version

Do not lie to each other, having stripped off the old man with his practices,

American Standard Version

lie not one to another; seeing that ye have put off the old man with his doings,

Amplified

Do not lie to one another, for you have stripped off the old self with its evil practices,

An Understandable Version

Do not lie to one another, since you have put away [the conduct of] your old person with its practices,

Anderson New Testament

Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds,

Bible in Basic English

Do not make false statements to one another; because you have put away the old man with all his doings,

Common New Testament

Do not lie to one another, since you have put off the old self with its practices

Daniel Mace New Testament

let there be no fraud among you, since you have discarded your former habits and practices, and are become new men,

Godbey New Testament

lie not to one another, having laid aside the old man with his habits,

Goodspeed New Testament

You must not lie to one another. For you have stripped off your old self with its ways

John Wesley New Testament

Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds,

Julia Smith Translation

Lie not to one another, having put off the old man with big deeds;

King James 2000

Lie not one to another, seeing that you have put off the old man with his deeds;

Lexham Expanded Bible

Do not lie to one another, [because you] have taken off the old man together with his deeds,

Modern King James verseion

Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Lie not one to another, that the old man with his works be put off,

Moffatt New Testament

Tell no lies to one another; you have stripped off the old nature with its practices,

Montgomery New Testament

Lie not one to another, but strip off the old self with its doings,

NET Bible

Do not lie to one another since you have put off the old man with its practices

New Heart English Bible

Do not lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,

Noyes New Testament

Lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds,

Sawyer New Testament

lie not one to another; put off the old man with his doings,

The Emphasized Bible

Be not guilty of falsehood one to another: having stript off the old man, together with his practices,

Thomas Haweis New Testament

Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his practices;

Twentieth Century New Testament

Never lie to one another. Get rid of your old self and its habits,

Webster

Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his deeds;

Weymouth New Testament

Do not speak falsehoods to one another, for you have stripped off the old self with its doings,

Williams New Testament

Stop lying to one another, for you have stripped off the old self with its practices,

World English Bible

Don't lie to one another, seeing that you have put off the old man with his doings,

Worrell New Testament

Lie not one to another, having put off the old man with his practices,

Worsley New Testament

Lie not one to another, seeing ye have put off the old man with his evil practices;

Youngs Literal Translation

Lie not one to another, having put off the old man with his practices,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lie
ψεύδομαι 
Pseudomai 
Usage: 10

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

one
ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀλλήλων 
Allelon 
Usage: 85

ἀπεκδύομαι 
Apekduomai 
Usage: 2

the old
παλαιός 
Palaios 
Usage: 8

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

with
σύν 
sun 
Usage: 120

his

Usage: 0

Devotionals

Devotionals about Colossians 3:9

Images Colossians 3:9

Prayers for Colossians 3:9

Context Readings

Put Off The Old Behavior

8 But now, put off, ye also, all these things, wrath, anger, malice, blasphemy, vile language out of your mouth. 9 Do not lie to one another, having put off the old man with his deeds, 10 and having put on the new, renewed into full knowledge according to the image of him that has created him;


Cross References

Ephesians 4:22

namely your having put off according to the former conversation the old man which corrupts itself according to the deceitful lusts;

Ephesians 4:25

Wherefore, having put off falsehood, speak truth every one with his neighbour, because we are members one of another.

Leviticus 19:11

Ye shall not steal, and ye shall not deal falsely, and ye shall not lie one to another.

Jeremiah 9:3-5

And they bend their tongue, their bow of falsehood, and not for fidelity are they valiant in the land; for they proceed from evil to evil, and they know not me, saith Jehovah.

Zephaniah 3:13

The remnant of Israel shall not work unrighteousness, nor speak lies; neither shall a deceitful tongue be found in their mouth: but they shall feed and lie down, and none shall make them afraid.

John 8:44

Ye are of the devil, as your father, and ye desire to do the lusts of your father. He was a murderer from the beginning, and has not stood in the truth, because there is no truth in him. When he speaks falsehood, he speaks of what is his own; for he is a liar and its father:

Romans 6:6

knowing this, that our old man has been crucified with him, that the body of sin might be annulled, that we should no longer serve sin.

Revelation 22:15

Without are the dogs, and the sorcerers, and the fornicators, and the murderers, and the idolaters, and every one that loves and makes a lie.

Isaiah 63:8

And he said, They are indeed my people, children that will not lie; and he became their Saviour.

Zechariah 8:16

These are the things that ye shall do: Speak truth every one with his neighbour; execute truth and the judgment of peace in your gates;

Colossians 3:8

But now, put off, ye also, all these things, wrath, anger, malice, blasphemy, vile language out of your mouth.

1 Timothy 1:10

fornicators, sodomites, kidnappers, liars, perjurers; and if any other thing is opposed to sound teaching,

Titus 1:12-13

One of themselves, a prophet of their own, has said, Cretans are always liars, evil wild beasts, lazy gluttons.

Revelation 21:8

But to the fearful and unbelieving, and sinners, and those who make themselves abominable, and murderers, and fornicators, and sorcerers, and idolaters, and all liars, their part is in the lake which burns with fire and brimstone; which is the second death.

Revelation 21:27

And nothing common, nor that maketh an abomination and a lie, shall at all enter into it; but those only who are written in the book of life of the Lamb.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain