Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And the king assigned to them {his daily portion} from the fine food of the king, and from {the wine that he drank}, and [instructed that] {they were to be educated for three years}. And at the end [of] their [training], {they were to be stationed} {before} the king.
New American Standard Bible
The king appointed for them a daily ration from the
King James Version
And the king appointed them a daily provision of the king's meat, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end thereof they might stand before the king.
Holman Bible
The king assigned them daily provisions from the royal food and from the wine that he drank.
International Standard Version
The king assigned them fine food and choice wine on a daily basis, ordering them to be trained for three years, at the end of which time they would enter the king's service.
A Conservative Version
And the king appointed for them a daily portion of the king's food, and of the wine which he drank. And that they should be nourished three years, that at the end of it they should stand before the king.
American Standard Version
And the king appointed for them a daily portion of the king's dainties, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at the end thereof they should stand before the king.
Amplified
The king assigned a daily ration for them from his finest food and from the wine which he drank. They were to be educated and nourished this way for three years so that at the end of that time they were [prepared] to enter the king’s service.
Bible in Basic English
And a regular amount of food and wine every day from the king's table was ordered for them by the king; and they were to be cared for for three years so that at the end of that time they might take their places before the king.
Darby Translation
And the king appointed unto them a daily provision of the king's delicate food, and of the wine that he drank, to nourish them three years, that at the end thereof they might stand before the king.
Julia Smith Translation
And the king will allot to them the word of a day in its day from the king's dainties and from the wine of his drinking: and to nourish them three years, and from the end of three years they shall stand before the king.
King James 2000
And the king appointed them a daily provision of the king's food, and of the wine which he drank: so training them three years, that at the end of that time they might stand before the king.
Modern King James verseion
And the king gave them the portion of a day in its day from the king's food, and the wine which he drank, even to rear them three years, so that at their end they might stand before the king.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Unto these, the king appointed a certain portion of his own meat, and of the wine which he drank himself, so to nourish them three years: that afterward they might stand before the king.
NET Bible
So the king assigned them a daily ration from his royal delicacies and from the wine he himself drank. They were to be trained for the next three years. At the end of that time they were to enter the king's service.
New Heart English Bible
The king appointed for them a daily portion of the king's royal food, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at its end they should stand before the king.
The Emphasized Bible
And the king appointed them the provision of each day upon its day, out of the delicacies of the king and out of the wine which he drank, and so to let them grow three years, - and, at the end thereof, that they should stand before the king.
Webster
And the king appointed them a daily provision of the king's food, and of the wine which he drank: so nourishing them three years, that at the end of them they might stand before the king.
World English Bible
The king appointed for them a daily portion of the king's dainties, and of the wine which he drank, and that they should be nourished three years; that at its end they should stand before the king.
Youngs Literal Translation
And the king doth appoint for them a rate, day by day, of the king's portion of food, and of the wine of his drinking, so as to nourish them three years, that at the end thereof they may stand before the king.
Themes
Babylon » Treatment of the jews in
Government » Civil service school provided by
Palaces » Of kings » Afforded support to all the king's retainers
Topics
Interlinear
Yowm
Shalowsh
Shaneh (in pl. only),
Word Count of 20 Translations in Daniel 1:5
Verse Info
Context Readings
Daniel's Development In The King's Court
4 youths who {have no physical defect}, and [who are] {handsome}, and [who are] prudent in all wisdom and {endowed with knowledge}, and [who] understand insight, and who [have] the {ability} in them to serve in the palace of the king. [And the king ordered him] to teach them the literature and the language of [the] Chaldeans. 5 And the king assigned to them {his daily portion} from the fine food of the king, and from {the wine that he drank}, and [instructed that] {they were to be educated for three years}. And at the end [of] their [training], {they were to be stationed} {before} the king. 6 Now there was among them {from the Judeans}, Daniel, Hananiah, Mishael and Azariah.
Names
Cross References
Daniel 1:19
And the king spoke with them, {and among all of them no one was found like} Daniel, Hananiah, Mishael, and Azariah; then they stood {before} the king.
Genesis 41:46
Now Joseph {was thirty years old} when he stood before Pharaoh, the king of Egypt. And Joseph went out from the presence of Pharaoh and traveled through the whole land of Egypt.
1 Samuel 16:22
Then Saul sent [word] to Jesse, saying, "Please let David stand before me, because he has found favor {in my sight}."
1 Kings 10:8
Happy [are] your men and happy [are] these your servants who stand before you continually hearing your wisdom.
Daniel 1:8
Now {Daniel resolved} that he would not defile himself with the fine food of the king, and with {the wine that he drank}, and [so] he requested from the commander of the court officials [permission so] that he would not defile himself.
1 Kings 4:22-23
The food of Solomon for one day was thirty dry measures of choice meal and sixty dry measures of flour;
2 Kings 25:30
His allowance was continually given to him from the king, {a portion every day} all the days of his life.
2 Chronicles 9:7
Blessed [are] your men, and blessed [are] these your servants who stand before you regularly and hear your wisdom!
Jeremiah 15:19
Therefore thus says Yahweh, "If you turn back, then I will take you back. You will stand {before me}. And if you utter [what is] precious and not [what is] worthless, you will be as my mouth. They will turn back to you, and you will not turn back to them.
Matthew 6:11
Give us today our daily bread,
Luke 1:19
And the angel answered [and] said to him, "I am Gabriel, who stands in the presence of God, and I was sent to speak to you and to announce to you this good news.
Luke 11:3
Give us each day our daily bread.
Luke 21:36
But be alert at all times, praying that you may have strength to escape all these [things] [that] are going to happen, and to stand before the Son of Man."