Parallel Verses

The Emphasized Bible

He answered and said, Lo! I, see four men, unbound, walking in the midst of the fire, and, injury, there is not in them, and, the appearance of the fourth, is like to a son of the gods!

New American Standard Bible

He said, “Look! I see four men loosed and walking about in the midst of the fire without harm, and the appearance of the fourth is like a son of the gods!”

King James Version

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the form of the fourth is like the Son of God.

Holman Bible

He exclaimed, “Look! I see four men, not tied, walking around in the fire unharmed; and the fourth looks like a son of the gods.”

International Standard Version

"Look!" he told them, "I see four men walking untied and unharmed in the middle of the fire, and the appearance of the fourth resembles a divine being."

A Conservative Version

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no harm. And the appearance of the fourth is like a son of the gods.

American Standard Version

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the aspect of the fourth is like a son of the gods.

Amplified

He answered, “Look! I see four men untied, walking around in the midst of the fire, and they are not hurt! And the appearance of the fourth is like a son of the gods!”

Bible in Basic English

He made answer and said, Look! I see four men loose, walking in the middle of the fire, and they are not damaged; and the form of the fourth is like a son of the gods.

Darby Translation

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the appearance of the fourth is like a son of God.

Julia Smith Translation

{ He answered and said, Lo, I see four men loose going about in the midst of the fire, and there is no hurt in them: and the aspect of the fourth like to the Son of God.}

King James 2000

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they are not hurt; and the form of the fourth is like a son of the gods.

Lexham Expanded Bible

{He answered}, saying, "Look, I see four men unbound walking in the midst of the fire and there is no damage to them, and the appearance of the fourth [man] resembles the son of a god."

Modern King James verseion

He answered and said, Behold! I see four men loose, walking in the middle of the fire, and there is no harm among them. And the form of the fourth is like a son of the gods.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He answered and said, "Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt. And the form of the fourth is like the Son of God."

NET Bible

He answered, "But I see four men, untied and walking around in the midst of the fire! No harm has come to them! And the appearance of the fourth is like that of a god!"

New Heart English Bible

He answered, "Look, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they are unharmed; and the aspect of the fourth is like a son of the gods."

Webster

He answered and said, Lo, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt: and the form of the fourth is like the son of God.

World English Bible

He answered, Look, I see four men loose, walking in the midst of the fire, and they are unharmed; and the aspect of the fourth is like a son of the gods.

Youngs Literal Translation

He answered and hath said, 'Lo, I am seeing four men loose, walking in the midst of the fire, and they have no hurt; and the appearance of the fourth is like to a son of the gods.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענה 
`anah (Aramaic) 
Usage: 30

and said
אמר 
'amar (Aramaic) 
Usage: 71

Lo
הא הא 
he' (Aramaic) 
even, lo
Usage: 2

I
אנה אנא 
'ana' (Aramaic) 
I, me
Usage: 16

see
חזה חזא 
Chaza' (Aramaic) 
Usage: 31

ארבּע 
'arba` (Aramaic) 
Usage: 8

men
גּבר 
G@bar (Aramaic) 
Usage: 21

שׁרא 
Sh@re' (Aramaic) 
Usage: 6

הלך 
Halak (Aramaic) 
Usage: 3

in the midst
גּו 
Gav (Aramaic) 
Usage: 13

of the fire
נוּר 
Nuwr (Aramaic) 
Usage: 17

and they have
איתי 
'iythay (Aramaic) 
to be
Usage: 17

no
לה לא 
La' (Aramaic) 
not, no, nor, without, neither, none, cannot , ever, never , no , nothing
Usage: 82

חבל 
Chabal (Aramaic) 
Usage: 3

and the form
רו 
Rev (Aramaic) 
Usage: 2

of the fourth
רביעי 
R@biy`ay (Aramaic) 
Usage: 6

is like
דּמה 
D@mah (Aramaic) 
Usage: 2

the Son
בּר 
Bar (Aramaic) 
Usage: 8

Context Readings

Delivered From The Fire

24 Then, Nebuchadnezzar the king, was amazed, and rose up in haste: he spake and said to his nearest friends - Were there not three men, we cast into the midst of the fire, fast bound? They answered and said to the king, Surely, O king! 25 He answered and said, Lo! I, see four men, unbound, walking in the midst of the fire, and, injury, there is not in them, and, the appearance of the fourth, is like to a son of the gods! 26 Then did Nebuchadnezzar, draw near, to the door of the burning furnace of fire, he spake and said, Shadrach, Meshach, and Abed-nego, ye servants of the most high God, step forth and come hither. Then stepped forth Shadrach, Meshach, and Abed-nego, out of the midst of the fire.



Cross References

Isaiah 43:2

When thou passest through the waters, with thee, I am, Or, through the rivers, they shall not overflow thee, - When thou walkest through fire, thou shall not be scorched, And, a flame, shall not kindle upon thee;

Job 1:6

Now there came a certain day, when the sons of God entered in to present themselves unto Yahweh, - so the accuser also entered, in their midst.

Job 38:7

When the morning stars sang together, and all the sons of God shouted for joy?

Psalm 91:3-9

For, he, will rescue thee, From the snare of the fowler, From the destructive pestilence.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar spake and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his messenger, and delivered his servants, who trusted in him, - when, the word of the king, they transgressed, and delivered up their bodies, that they might not serve nor adore any god, saving their own God.

Psalm 34:7

The messenger of Yahweh encampeth around them who revere him, Thus hath he delivered them.

Proverbs 30:4

Who hath ascended the heavens and then descended? Who hath gathered the wind into his two hands? Who hath wrapped up the waters in a mantle? Who hath set up all the ends of the earth? What is his name and what the name of his son, when thou knowest?

Daniel 3:18

But, if not, be it known to thee, O king, - that, thy god, will we not serve, and, the image of gold which thou hast set up, will we not adore.

Luke 1:35

And answering, the messenger said unto her - The Holy Spirit, shall come upon thee, and, the power of the Most High, shall overshadow thee; wherefore, even that which is to be born, Holy, shall be called, Son of God.

John 19:7-8

The Jews answered him - We, have, a law, and, according to the law, he ought to die, because, Son of God, himself, he made.

Acts 28:5

He, however, shaking of the brute into the fire, suffered no harm;

Romans 1:4

Who was distinguished as the Son of God - by power, according to a Holy Spirit, through means of a resurrection of the dead, - Jesus Christ our Lord;

1 Peter 3:13

Who, then, is he that shall harm you, if, for that which is good, ye become zealous?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain