Parallel Verses

Dansk (1917 / 1931)

Din Mund domfælder dig, ikke jeg, dine Læber vidner imod dig!

New American Standard Bible

"Your own mouth condemns you, and not I; And your own lips testify against you.

Krydsreferencer

Lukas 19:22

Han siger til ham: Efter din egen Mund dømmer jeg dig, du onde Tjener! Du vidste, at jeg er en streng Mand, som tager, hvad jeg ikke lagde, og høster, hvad jeg ikke såede;

Job 9:20

Har jeg end Ret, må min Mund dog fælde mig, er jeg end skyldfri, han gør mig dog vrang!

Job 33:8-12

Dog, det har du sagt i mit Påhør, jeg hørte så lydende Ord:

Job 34:5-9

Job sagde jo: "Jeg er retfærdig, min Ret har Gud sat til Side;

Job 35:2-3

"Holder du det for Ret, og kalder du det din Ret for Gud,

Job 40:8

Mon du vil gøre min Ret til intet, dømme mig, for af du selv kan få Ret?

Job 42:3

"Hvem fordunkler mit Råd med Ord, som er uden Indsigt?" Derfor: jeg talte uden Forstand om noget, som var mig for underfuldt, og som jeg ej kendte til.

Salme 64:8

(64:9) han styrter dem for deres Tunges Skyld. Enhver, som ser dem, ryster på Hovedet;

Matthæus 12:37

Thi af dine Ord skal du retfærdiggøres, og af dine Ord skal du førdømmes."

Matthæus 26:65

Da sønderrev Ypperstepræsten sine Klæder og sagde: "Han har talt bespotteligt; hvad have vi længere Vidner nødig? se, nu have I hørt Bespottelsen.

Versinformation

Konteksthistorier

5 Din Skyld oplærer din Mund, du vælger de listiges Sprog. 6 Din Mund domfælder dig, ikke jeg, dine Læber vidner imod dig! 7 Var du den første, der fødtes, kom du til Verden, før Højene var?


Det Nye Testamente 1907. Det Gamle Testamente 1931

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org