Parallel Verses

Holman Bible

For the Lord your God is the God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God, showing no partiality and taking no bribe.

New American Standard Bible

For the Lord your God is the God of gods and the Lord of lords, the great, the mighty, and the awesome God who does not show partiality nor take a bribe.

King James Version

For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, which regardeth not persons, nor taketh reward:

International Standard Version

For the LORD your God is the God of all gods, the LORD of all lords, the great God, mighty and awesome, who does not show favoritism or take bribes.

A Conservative Version

For LORD your God, he is God of gods, and LORD of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who regards not persons, nor takes reward.

American Standard Version

For Jehovah your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward.

Amplified

For the Lord your God is the God of gods and the Lord of lords, the great, the mighty, the awesome God who does not show partiality nor take a bribe.

Bible in Basic English

For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great God, strong in power and greatly to be feared, who has no respect for any man's position and takes no rewards:

Darby Translation

For Jehovah your God is the God of gods, and the Lord of lords, the great God, the mighty and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward;

Julia Smith Translation

For Jehovah your God, he is God of gods, and Lord of lords; the great, the strong, and the fearful God, who will not lift up faces, and will not take a gift.

King James 2000

For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, mighty, and awesome, who regards not persons, nor takes reward:

Lexham Expanded Bible

For Yahweh your God, he [is] God of the gods and Lord of the lords, the great and mighty God, the awesome [one] who {is not partial}, and he does not take bribes.

Modern King James verseion

For Jehovah your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, the mighty, and a terrible God, who does not respect persons nor take a bribe.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For the LORD your God, he is God of Gods and Lord of lords; a great God, a mighty and a terrible which regardeth no man's person nor taketh gifts:

NET Bible

For the Lord your God is God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God who is unbiased and takes no bribe,

New Heart English Bible

For the LORD your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who doesn't respect persons, nor takes reward.

The Emphasized Bible

For as touching Yahweh your God, he, is God of gods, and Lord of lords; the great the mighty, and the fearful GOD, who respecteth not persons, nor accepteth a bribe;

Webster

For the LORD your God is God of gods, and Lord of lords, a great God, a mighty, and a terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward:

World English Bible

For Yahweh your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the awesome, who doesn't respect persons, nor takes reward.

Youngs Literal Translation

for Jehovah your God -- He is God of the gods, and Lord of the lords; God, the great, the mighty, and the fearful; who accepteth not persons, nor taketh a bribe;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

is God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and Lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

of lords
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

God
אל 
'el 
Usage: 114

a mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

and a terrible
ירא 
Yare' 
Usage: 334

נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

not persons
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Easton

God

Hastings

Watsons

Context Readings

Detailed Stipulations

16 Therefore, circumcise your hearts and don’t be stiff-necked any longer. 17 For the Lord your God is the God of gods and Lord of lords, the great, mighty, and awesome God, showing no partiality and taking no bribe. 18 He executes justice for the fatherless and the widow, and loves the foreigner, giving him food and clothing.



Cross References

Joshua 22:22

“Yahweh is the God of gods! Yahweh is the God of gods! He knows, and may Israel also know. Do not spare us today, if it was in rebellion or treachery against the Lord

Daniel 2:47

The king said to Daniel, “Your God is indeed God of gods, Lord of kings, and a revealer of mysteries, since you were able to reveal this mystery.”

Acts 10:34

Then Peter began to speak: “Now I really understand that God doesn’t show favoritism,

Romans 2:11

There is no favoritism with God.

Ephesians 6:9

And masters, treat your slaves the same way, without threatening them, because you know that both their Master and yours is in heaven, and there is no favoritism with Him.

Galatians 2:6

Now from those recognized as important (what they really were makes no difference to me; God does not show favoritism)—they added nothing to me.

Revelation 17:14

These will make war against the Lamb, but the Lamb will conquer them because He is Lord of lords and King of kings. Those with Him are called, chosen, and faithful.”

Revelation 19:16

And He has a name written on His robe and on His thigh:

KING OF KINGS

AND LORD OF LORDS.

Deuteronomy 7:21

Don’t be terrified of them, for the Lord your God, a great and awesome God, is among you.

2 Chronicles 19:7

And now, may the terror of the Lord be on you. Watch what you do, for there is no injustice or partiality or taking bribes with the Lord our God.”

Nehemiah 9:32

So now, our God—the great, mighty,
and awe-inspiring God who keeps His gracious covenant
do not view lightly all the hardships that have afflicted us,
our kings and leaders,
our priests and prophets,
our ancestors and all Your people,
from the days of the Assyrian kings until today.

Job 34:19

God is not partial to princes
and does not favor the rich over the poor,
for they are all the work of His hands.

Daniel 11:36

“Then the king will do whatever he wants. He will exalt and magnify himself above every god, and he will say outrageous things against the God of gods. He will be successful until the time of wrath is completed, because what has been decreed will be accomplished.

Colossians 3:25

For the wrongdoer will be paid back for whatever wrong he has done, and there is no favoritism.

>

1 Peter 1:17

And if you address as Father the One who judges impartially based on each one’s work, you are to conduct yourselves in fear during the time of your temporary residence.

1 Chronicles 16:25-26

For the Lord is great and highly praised;
He is feared above all gods.

Nehemiah 1:5

I said,

Yahweh, the God of heaven, the great and awe-inspiring God who keeps His gracious covenant with those who love Him and keep His commands,

Nehemiah 4:14

After I made an inspection, I stood up and said to the nobles, the officials, and the rest of the people, “Don’t be afraid of them. Remember the great and awe-inspiring Lord, and fight for your countrymen, your sons and daughters, your wives and homes.”

Job 37:22-23

Yet out of the north He comes, shrouded in a golden glow;
awesome majesty surrounds Him.

Psalm 99:3

Let them praise Your great
and awe-inspiring name.
He is holy.

Psalm 136:2-3

Give thanks to the God of gods.
        His love is eternal.

Jeremiah 20:11

But the Lord is with me like a violent warrior.
Therefore, my persecutors will stumble and not prevail.
Since they have not succeeded, they will be utterly shamed,
an everlasting humiliation that will never be forgotten.

Mark 12:14

When they came, they said to Him, “Teacher, we know You are truthful and defer to no one, for You don’t show partiality but teach truthfully the way of God. Is it lawful to pay taxes to Caesar or not?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain