Parallel Verses
New American Standard Bible
King James Version
And thy carcase shall be meat unto all fowls of the air, and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away.
Holman Bible
Your corpses will be food for all the birds of the sky and the wild animals of the land, with no one to scare them away.
International Standard Version
Your dead bodies will be food for the birds of the sky and the wild animals of the earth, with no one to chase them away.
A Conservative Version
And thy dead body shall be food to all birds of the sky, and to the beasts of the earth, and there shall be none to frighten them away.
American Standard Version
And thy dead body shall be food unto all birds of the heavens, and unto the beasts of the earth; and there shall be none to frighten them away.
Amplified
Your carcasses will be food for all the birds of the sky and the beasts of the earth, and there will be no one to frighten them away.
Bible in Basic English
Your bodies will be meat for all the birds of the air and the beasts of the earth; there will be no one to send them away.
Darby Translation
And thy carcase shall be meat unto all the fowl of the air, and unto the beasts of the earth, and there shall be no man to scare them away.
Julia Smith Translation
And thy carcass was for food to all the birds of the heavens and to the cattle of the earth, and none terrifying.
King James 2000
And your carcasses shall be food unto all fowls of the air, and unto the animals of the earth, and no man shall frighten them away.
Lexham Expanded Bible
And your dead bodies shall be as food for all of the birds of the heaven and to the animals of the earth, and there shall not be {anyone to frighten them away}.
Modern King James verseion
And your body shall be food to all birds of the air, and to the beasts of the earth. And no man shall frighten them away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And thy carcass shall be meat unto all manner fowls of the air and unto the beasts of the earth, and no man shall fray them away.
NET Bible
Your carcasses will be food for every bird of the sky and wild animal of the earth, and there will be no one to chase them off.
New Heart English Bible
Your dead body shall be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there shall be none to frighten them away.
The Emphasized Bible
And thy dead body shall become food for every bird of the heavens, and for the beast of the earth, - with none to fright them away.
Webster
And thy carcass shall be food to all fowls of the air, and to the beasts of the earth, and no man shall drive them away.
World English Bible
Your dead body shall be food to all birds of the sky, and to the animals of the earth; and there shall be none to frighten them away.
Youngs Literal Translation
and thy carcase hath been for food to every fowl of the heavens, and to the beast of the earth, and there is none causing trembling.
Themes
Birds » Many kinds of, carnivorous
dead Bodies » Unburied, a mark of disgrace
Disobedience to God » Denunciations against
Disobedience to God » Brings a curse
Holy spirit » Instances of » israelites
Topics
Interlinear
N@belah
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 28:26
Verse Info
Context Readings
Blessings And Curses
25
Jehovah will cause you to be stricken before your enemies. You will go out one way against them, and flee seven ways from them. You will be an object of horror to all the kingdoms of the earth.
26
Names
Cross References
Jeremiah 7:33
The dead bodies of this people will be food for the birds of the sky and for the beasts of the earth. No one will frighten them away.
Jeremiah 16:4
They will die of lethal diseases. They will not be mourned or buried. They will be as dung on the surface of the ground and die by sword and famine (war and starvation). Their carcasses will become food for the birds of the sky and for the animals of the earth.
Jeremiah 34:20
I will hand them over to their enemies who want to kill them. Their corpses will be food for birds and wild animals.
Jeremiah 19:7
I will make void the counsel of Judah and Jerusalem in this place. I will cause them to fall by the sword before their enemies and by the hand of those who seek their life. I will give their carcasses as food for the birds of the sky and the animals of the earth.
1 Samuel 17:44-46
Come here, the Philistine told David, and I will give your body to the birds.
Psalm 79:1-3
([Psalm of Asaph]) O God, the nations have invaded the land that belongs to you. They have dishonored (defiled) your holy temple. They have left Jerusalem in ruins.
Isaiah 34:3
Their dead bodies will be thrown out. A stench will rise from their corpses. The mountains will be laid waste with their blood.
Jeremiah 8:1
Jehovah says: At that time the bones of the kings and the leaders of Judah, the bones of the priests and the prophets, and the bones of the others who lived in Jerusalem will be taken out of their graves.
Ezekiel 39:17-20
As for you, son of man, the Lord Jehovah says: 'Speak to every kind of bird and to every beast of the field: Assemble and come, gather from every side to my sacrifice that I am going to sacrifice for you. It is a great sacrifice on the mountains of Israel, that you may eat flesh and drink blood.