Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{in order for you to enter into the covenant of Yahweh your God}, and into his oath that Yahweh your God [is] {making with you} {today},

New American Standard Bible

that you may enter into the covenant with the Lord your God, and into His oath which the Lord your God is making with you today,

King James Version

That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:

Holman Bible

so that you may enter into the covenant of the Lord your God, which He is making with you today, so that you may enter into His oath

International Standard Version

to enter into a covenant with the LORD your God and into the oath that he is about to make with you today,

A Conservative Version

that thou may enter into the covenant of LORD thy God, and into his oath, which LORD thy God makes with thee this day,

American Standard Version

that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;

Amplified

so that you may enter into the covenant of the Lord your God, and into His oath and agreement which the Lord your God is making with you today,

Bible in Basic English

With the purpose of taking part in the agreement of the Lord your God, and his oath which he makes with you today:

Darby Translation

that thou mayest enter into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God maketh with thee this day;

Julia Smith Translation

For thy passing into the covenant of Jehovah thy God, and into his oath, which Jehovah thy God made with thee this day:

King James 2000

That you should enter into covenant with the LORD your God, and into his oath, which the LORD your God makes with you this day:

Modern King James verseion

so that you should enter into covenant with Jehovah your God, and into His oath, which Jehovah your God makes you today;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that thou shouldest come under the covenant of the LORD thy God, and under his oath which the LORD thy God maketh with thee this day.

NET Bible

so that you may enter by oath into the covenant the Lord your God is making with you today.

New Heart English Bible

that you may enter into the covenant of the LORD your God, and into his oath, which the LORD your God makes with you this day;

The Emphasized Bible

that thou mayest pass through into the covenant of Yahweh thy God and into his oath, - which Yahweh thy God is solemnising with thee, to-day:

Webster

That thou shouldst enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day:

World English Bible

that you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you this day;

Youngs Literal Translation

for thy passing over into the covenant of Jehovah thy God, and into His oath which Jehovah thy God is making with thee to-day;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

with the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600
Usage: 2600

and into his oath
אלה 
'alah 
Usage: 35

which the Lord

Usage: 0

כּרת 
Karath 
Usage: 287

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

The Covenant Renewed In Moab

11 your little children, your women and your aliens who [are] in the midst of your camp, from the choppers of your wood to the drawers of your water, 12 {in order for you to enter into the covenant of Yahweh your God}, and into his oath that Yahweh your God [is] {making with you} {today}, 13 in order to establish you {today} {to himself} as a people and [so that] he may be for you [as] God, [just] as he {promised} to you and {just as} he swore to your ancestors, to Abraham, to Isaac, and to Jacob.



Cross References

2 Chronicles 15:12-15

And they entered into a covenant to seek Yahweh, the God of their ancestors, with all their heart and with all their inmost being,

Exodus 19:5-6

And now if you will carefully listen to my voice and keep my covenant, you will be a treasured possession for me out of all the peoples, {for all the earth is mine},

Deuteronomy 5:2-3

Yahweh our God made a covenant with us at Horeb.

Deuteronomy 29:14

"Now I am not {making this covenant} and this oath {with you alone}.

Joshua 24:25

So Joshua {made a covenant} with the people on that day, and he established for them a statute and a judgment at Shechem.

2 Kings 11:17

Then Jehoiada {made} a covenant between Yahweh and the king and the people, that the people should be as a people for Yahweh, and [also a covenant] between the king and the people.

Nehemiah 10:28-29

"The rest of the people, the priests, the Levites, the gatekeepers, the singers, the temple servants, and all who separated themselves from the peoples of the lands to [observe] the law of God--their wives, their sons, their daughters, and all who know and understand--

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain