Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
You have not eaten bread, and you have not drunk wine and strong drink, so that you may know that I [am] Yahweh your God.
New American Standard Bible
King James Version
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
Holman Bible
you did not eat bread or drink wine or beer—so that you might know that I am Yahweh your God.
International Standard Version
You didn't have bread to eat or wine or anything intoxicating to drink, so that you would learn that I am the LORD your God.
A Conservative Version
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye may know that I am LORD your God.
American Standard Version
Ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink; that ye may know that I am Jehovah your God.
Amplified
You have not eaten bread, nor have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am the Lord your God [on whom you must depend].
Bible in Basic English
You have had no bread, or wine, or strong drink: so that you might see that I am the Lord your God.
Darby Translation
ye have not eaten bread, neither have ye drunk wine or strong drink, that ye might know that I am Jehovah your God.
Julia Smith Translation
Bread ye ate not, and wine and strong drink ye drank not; so that ye shall know that I am Jehovah your God.
King James 2000
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink: that you might know that I am the LORD your God.
Modern King James verseion
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink, so that you might know that I am Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Ye have eaten no bread, nor drunk wine or strong drink: that ye might know, how that he is the LORD your God.
NET Bible
You have eaten no bread and drunk no wine or beer -- all so that you might know that I am the Lord your God!
New Heart English Bible
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am the LORD your God.
The Emphasized Bible
Bread, ye did not eat, and wine and strong drink, ye did not drink, - that ye might know that, I, Yahweh, was your God.
Webster
Ye have not eaten bread, neither have ye drank wine or strong drink: that ye might know that I am the LORD your God.
World English Bible
You have not eaten bread, neither have you drunk wine or strong drink; that you may know that I am Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
bread ye have not eaten, and wine and strong drink ye have not drunk, so that ye know that I am Jehovah your God.
Themes
Abstinence » Total abstinence » Strong Drink » Law from the nazarites
Total abstinence » Instances of » Israelites in the wilderness
Covenant » Instances of » In moab
Social duties » Total abstinence from strong drink » Law from the nazarites
Interlinear
Lechem
Yada`
References
American
Fausets
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 29:6
Verse Info
Context Readings
The Covenant Renewed In Moab
5 And I have led you forty years in the desert; your clothes [have] not worn out {on you}, and your sandal has not worn out {on your foot}. 6 You have not eaten bread, and you have not drunk wine and strong drink, so that you may know that I [am] Yahweh your God. 7 And [when] you came to this place [then] Sihon the king of Heshbon, and Og the king of Bashan, came out to meet you for battle, and we defeated them.
Cross References
Deuteronomy 8:3
And he humbled you and let you go hungry, and [then] he fed you with that which you did not know nor did your ancestors know, in order to make you know that not by bread alone but by all [that] goes out of the mouth of Yahweh humankind shall live.
Ephesians 5:18
And do not be drunk with wine (in which is dissipation), but be filled by the Spirit,
Exodus 16:12
"I have heard the grumblings of the {Israelites}. Speak to them, saying, '{At twilight} you will eat meat, and in the morning you will be full [with] bread, and you will know that I [am] Yahweh your God.'"
Exodus 16:35
And the {Israelites} ate the manna forty years, until their coming to an inhabited land; they ate the manna until their coming to the border of the land of Canaan.
Numbers 16:14
Surely, you have not brought us to a land that flows with milk and honey, and you have not given us the inheritance of fields and a vineyard. Will you gouge out the eyes of these men? We will not come!"
Numbers 20:8
"Take the staff and summon the community, you and Aaron your brother, and speak to the rock before their eyes, and it will give water. Bring out for them water from the rock, and let the community and their livestock drink."
Nehemiah 9:15
You gave them bread from heaven for their starvation, and you caused water to go out from a rock for their thirst. You told them to go in order to take into possession the land that you have sworn by your hand to give to them.
Psalm 78:24-25
and rained down on them manna to eat and gave them the grain of heaven.
1 Corinthians 9:25
And everyone who competes exercises self-control in all [things]. Thus those [do so] in order that they may receive a perishable crown, but we an imperishable [one].
1 Corinthians 10:4
and all drank the same spiritual drink. For they drank from the spiritual rock that followed [them], and the rock was Christ.