Parallel Verses

New American Standard Bible

and you return to the Lord your God and obey Him with all your heart and soul according to all that I command you today, you and your sons,

King James Version

And shalt return unto the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thine heart, and with all thy soul;

Holman Bible

and you and your children return to the Lord your God and obey Him with all your heart and all your soul by doing everything I am giving you today,

International Standard Version

and when you you and your descendants, that is will have returned to him and obeyed all the commands that I'm giving you today with all your heart and soul,

A Conservative Version

and shall return to LORD thy God, and shall obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul,

American Standard Version

and shalt return unto Jehovah thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;

Amplified

and you have returned to the Lord your God and have listened to and obeyed His voice with all your heart and with all your soul, in accordance with everything that I am commanding you today, you and your children,

Bible in Basic English

And your hearts are turned again to the Lord your God, and you give ear to his word which I give you today, you and your children, with all your heart and with all your soul:

Darby Translation

and shalt return to Jehovah thy God, and shalt hearken to his voice according to all that I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart and with all thy soul;

Julia Smith Translation

And thou turnedst back to Jehovah thy God, and heardst to his voice according to all which I command thee this day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul:

King James 2000

And shall return unto the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;

Lexham Expanded Bible

and you return to Yahweh and you listen to his voice according to all that I am commanding you {today}, [both] you and your children, with all your heart and with all your inner self,

Modern King James verseion

and shall return to Jehovah your God and shall obey His voice according to all that I command you today, you and your sons, with all your heart, and with all your soul,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and come again unto the LORD thy God and hearken unto his voice according to all that I command thee this day - both thou and thy children with all thine heart and all thy soul -

NET Bible

Then if you and your descendants turn to the Lord your God and obey him with your whole mind and being just as I am commanding you today,

New Heart English Bible

and shall return to the LORD your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;

The Emphasized Bible

and thou shalt return unto Yahweh thy God and shalt hearken unto his voice, according to all that I am commanding thee to-day, - thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul,

Webster

And shalt return to the LORD thy God, and shalt obey his voice according to all that I command thee this day, thou and thy children, with all thy heart, and with all thy soul;

World English Bible

and shall return to Yahweh your God, and shall obey his voice according to all that I command you this day, you and your children, with all your heart, and with all your soul;

Youngs Literal Translation

and hast turned back unto Jehovah thy God, and hearkened to His voice, according to all that I am commanding thee to-day, thou and thy sons, with all thy heart, and with all thy soul --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

צוה 
Tsavah 
Usage: 494

יום 
Yowm 
Usage: 2293

with all thine heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

References

Context Readings

Returning To The Lord

1 All these blessings and curses I have spoken about will happen to you. Take them to heart when you are among all the nations where Jehovah your God will scatter you. 2 and you return to the Lord your God and obey Him with all your heart and soul according to all that I command you today, you and your sons, 3 he will restore your fortunes. He will have mercy on you and gather you from all the nations of the world where he has scattered you.


Cross References

Nehemiah 1:9

If you come back to me and obey my orders, even if you have been forced out and are living in the farthest horizons, I will gather you from there, and bring you to the place I have chosen as a dwelling for my name.'

Joel 2:12-13

Even now, said Jehovah, turn to me with all your heart, and with fasting, and with weeping, and with mourning!

Lamentations 3:40

Let us search and put our ways to the test. Let us turn again to Jehovah.

Deuteronomy 4:28-31

You will serve gods that are the work of men's hands. Made of wood and stone. They cannot see, hear, eat or smell.

Deuteronomy 6:5

You must love Jehovah your God with all your heart and with your entire mind and with all your strength.

Deuteronomy 13:3

do not listen to them. Jehovah your God is allowing them to test you. He will then know that you love Jehovah with all your heart.

1 Chronicles 29:9

The people gave willingly to Jehovah and were happy that so much had been given. King David also was extremely happy.

1 Chronicles 29:17

I well know, O my God, that you test everyone's heart and are pleased with people of integrity. In honesty and sincerity I have willingly given all this to you. I have seen how your people who are gathered here have been happy to bring offerings to you.

Psalm 41:12

You uphold me in my integrity. You set me in your presence forever.

Psalm 119:80

May my heart be blameless in your statutes so that I will not be ashamed.

Isaiah 55:6-7

Seek Jehovah while he may be found. Call on him while he is near.

Jeremiah 3:10

Even after all this, Israel's treacherous sister Judah did not return to me with all her heart. She was deceitful, says Jehovah.

Jeremiah 4:14

O Jerusalem, wash the evil from your heart so that you may be saved. How long will your wicked thoughts lodge within you?

Jeremiah 29:13

When you look for me, you will find me. When you wholeheartedly seek me,

Lamentations 3:32

For though he sends grief, still he will have pity in the full measure of his love.

Hosea 3:5

Afterward the children of Israel will return and seek Jehovah their God. David their king will come with trembling to Jehovah and to his goodness in the last days.

Hosea 6:1-2

Come, and let us return to Jehovah. He has torn us to pieces but he will heal us. He has wounded us but he will bandage us.

Hosea 14:1-3

Return, O Israel, to Jehovah your God, for you have stumbled because of your iniquity.

Zechariah 12:10

I will pour upon the house of David, and upon the inhabitants of Jerusalem, the spirit of kindness and of supplication. They will look to the one whom they pierced; and they will mourn for him, as one mourns for his only son. There will be a bitter lamentation for him, like one who grieves for his first-born.

2 Corinthians 3:16

When one turns to God, the veil is taken away.

Ephesians 6:24

Grace be with all who love our Lord Jesus Christ with an incorruptible (sincere) (principled) (unending) love.

1 John 1:9

If we confess our sins, he is faithful and righteous to forgive us our sins, and to cleanse us from all unrighteousness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain