Parallel Verses

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Moses, 'Lo, thou art lying down with thy fathers, and this people hath risen, and gone a-whoring after the gods of the stranger of the land into the midst of which it hath entered, and forsaken Me, and broken My covenant which I made with it;

New American Standard Bible

The Lord said to Moses, “Behold, you are about to lie down with your fathers; and this people will arise and play the harlot with the strange gods of the land, into the midst of which they are going, and will forsake Me and break My covenant which I have made with them.

King James Version

And the LORD said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

Holman Bible

The Lord said to Moses, “You are about to rest with your fathers, and these people will soon commit adultery with the foreign gods of the land they are entering. They will abandon Me and break the covenant I have made with them.

International Standard Version

Then the LORD told Moses, "Look! You are about to join your ancestors. Afterwards, this people will rebel and commit prostitution with the foreign gods of the land that they are about to enter to possess. They will abandon me and break my covenant that I made with them.

A Conservative Version

And LORD said to Moses, Behold, thou shall sleep with thy fathers. And this people will rise up, and play the harlot after the strange gods of the land where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant whic

American Standard Version

And Jehovah said unto Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and play the harlot after the strange gods of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

Amplified

The Lord said to Moses, “Behold, you are about to lie down [in death] with your fathers; and this people will arise and play the prostitute (commit apostasy) with the foreign gods [of the people] of the land, where they go to be among them. They will abandon (turn away from) Me and break My covenant which I have made with them.

Bible in Basic English

And the Lord said to Moses, Now you are going to rest with your fathers; and this people will be false to me, uniting themselves to the strange gods of the land where they are going; they will be turned away from me and will not keep the agreement I have made with them.

Darby Translation

And Jehovah said to Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers; and this people will rise up, and go a whoring after the strange gods of the land into which they enter, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Moses, Behold thee lying down with thy fathers, and this people rising up and committing fornication after the gods of the foreigner of the land where he going there in the midst of him, and he forsook me and brake my covenant which I made with him.

King James 2000

And the LORD said unto Moses, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and go play the harlot after the gods of the strangers of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Moses, "Look, you [are] about to lie [down] with your ancestors, and this people will arise and they will play the prostitute after {the foreign gods} of the land {to which they are going}.

Modern King James verseion

And Jehovah said to Moses, Behold, you shall sleep with your fathers. And this people shall rise up and go lusting after the gods of the strangers of the land into which they are going, into their midst. And they will forsake Me and break My covenant which I made with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Moses, "Behold, thou must sleep with thy fathers, and this people will go a whoring after strange gods of the land whither they go and will forsake me and break the covenant which I have made with them.

NET Bible

Then the Lord said to Moses, "You are about to die, and then these people will begin to prostitute themselves with the foreign gods of the land into which they are going. They will reject me and break my covenant that I have made with them.

New Heart English Bible

The LORD said to Moses, "Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and play the prostitute after the strange gods of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Moses, Lo! thou art about to sleep with thy fathers, - and this people will rise up, and go away unchastely after the gods of the foreigners of the land into the midst of whom they are entering, and will forsake me and break my covenant which I solemnised with them.

Webster

And the LORD said to Moses, Behold, thou shalt sleep with thy fathers, and this people will rise up, and commit idolatry with the gods of the strangers of the land, whither they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

World English Bible

Yahweh said to Moses, "Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and play the prostitute after the strange gods of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

משׁה 
Mosheh 
Usage: 766

שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

and this people
עם 
`am 
Usage: 1867

will rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

and go a whoring
זנה 
Zanah 
Usage: 93

אחר 
'achar 
Usage: 488

the gods
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

of the strangers
נכר 
Nekar 
Usage: 36

of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

to be among
קרב 
Qereb 
Usage: 226

them, and will forsake
עזב 
`azab 
Usage: 28

me, and break
פּרר 
Parar 
Usage: 51

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

כּרת 
Karath 
Usage: 287

References

American

Law

Easton

Context Readings

Joshua Commissioned To Lead Israel

15 and Jehovah is seen in the tent, in a pillar of a cloud; and the pillar of the cloud standeth at the opening of the tent. 16 And Jehovah saith unto Moses, 'Lo, thou art lying down with thy fathers, and this people hath risen, and gone a-whoring after the gods of the stranger of the land into the midst of which it hath entered, and forsaken Me, and broken My covenant which I made with it; 17 and Mine anger hath burned against it in that day, and I have forsaken them, and hidden My face from them, and it hath been for consumption, and many evils and distresses have found it, and it hath said in that day, Is it not because that my God is not in my midst -- these evils have found me?



Cross References

Judges 2:12

and forsake Jehovah, God of their fathers, who bringeth them out from the land of Egypt, and go after other gods (of the gods of the peoples who are round about them), and bow themselves to them, and provoke Jehovah,

Judges 10:6

And the sons of Israel add to do the evil thing in the eyes of Jehovah, and serve the Baalim, and Ashtaroth, and the gods of Aram, and the gods of Zidon, and the gods of Moab, and the gods of the Bene-Ammon, and the gods of the Philistines, and forsake Jehovah, and have not served Him;

Exodus 34:15

Lest thou make a covenant with the inhabitant of the land, and they have gone a-whoring after their gods, and have sacrificed to their gods, and one hath called to thee, and thou hast eaten of his sacrifice,

Judges 10:13

and ye -- ye have forsaken Me, and serve other gods, therefore I add not to save you.

Deuteronomy 32:15

And Jeshurun waxeth fat, and doth kick: Thou hast been fat -- thou hast been thick, Thou hast been covered. And he leaveth God who made him, And dishonoureth the Rock of his salvation.

Genesis 25:8

and Abraham expireth, and dieth in a good old age, aged and satisfied, and is gathered unto his people.

Exodus 32:6

and they rise early on the morrow, and cause burnt-offerings to ascend, and bring nigh peace-offerings; and the people sit down to eat and to drink, and rise up to play.

Leviticus 20:3-6

and I -- I set My face against that man, and have cut him off from the midst of his people, for of his seed he hath given to the Molech, so as to defile My sanctuary, and to pollute My holy name.

Leviticus 26:15

and if at My statutes ye kick, and if My judgments your soul loathe, so as not to do all My commands -- to your breaking My covenant --

Judges 2:17-20

and also unto their judges they have not hearkened, but have gone a-whoring after other gods, and bow themselves to them; they have turned aside with haste out of the way in which their fathers walked to obey the commands of Jehovah -- they have not done so.

2 Samuel 7:12

'When thy days are full, and thou hast lain with thy fathers, then I have raised up thy seed after thee which goeth out from thy bowels, and have established his kingdom;

Job 20:11

His bones have been full of his youth, And with him on the dust it lieth down.

Psalm 73:27

For, lo, those far from Thee do perish, Thou hast cut off every one, Who is going a whoring from Thee.

Psalm 106:39

And they are defiled with their works, And commit whoredom in their habitual doings.

Isaiah 57:2-8

He entereth into peace, they rest on their beds, Each is going straightforward.

Jeremiah 2:11-13

Hath a nation changed gods? (And they are no gods!) And My people hath changed its honour For that which doth not profit.

Jeremiah 3:1-3

Saying, 'Lo, one sendeth away his wife, And she hath gone from him, And she hath been to another man, Doth he turn back unto her again? Greatly defiled is not that land? And thou hast committed whoredom with many lovers, And turn again to Me, an affirmation of Jehovah.

Jeremiah 31:32

Not like the covenant that I made with their fathers, In the day of My laying hold on their hand, To bring them out of the land of Egypt, In that they made void My covenant, And I ruled over them -- an affirmation of Jehovah.

Ezekiel 16:15

And thou dost trust in thy beauty, And goest a-whoring because of thy renown, And dost pour out thy whoredoms On every passer by -- to him it is.

Ezekiel 16:25-36

At every head of the way thou hast built thy high place, And thou dost make thy beauty abominable, And dost open wide thy feet to every passer by, And dost multiply thy whoredoms,

Ezekiel 23:5-21

And go a-whoring doth Aholah under Me, And she doteth on her lovers, On the neighbouring Assyrians,

Hosea 2:2-5

Plead ye with your mother -- plead, (For she is not My wife, and I am not her husband,) And she turneth her whoredoms from before her, And her adulteries from between her breasts,

Acts 13:36

for David, indeed, his own generation having served by the will of God, did fall asleep, and was added unto his fathers, and saw corruption,

Revelation 17:2-5

with whom the kings of the earth did commit whoredom; and made drunk from the wine of her whoredom were those inhabiting the earth;'

Revelation 19:2

because true and righteous are His judgments, because He did judge the great whore who did corrupt the earth in her whoredom, and He did avenge the blood of His servants at her hand;'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain