Parallel Verses
NET Bible
And he brought signs and great, devastating wonders on Egypt, on Pharaoh, and on his whole family before our very eyes.
New American Standard Bible
Moreover, the Lord showed great and distressing signs and wonders before our eyes against Egypt, Pharaoh and all his household;
King James Version
And the LORD shewed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
Holman Bible
Before our eyes the Lord inflicted great and devastating signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his household,
International Standard Version
Before our very eyes, the LORD did great and terrible signs and wonders in Egypt, to Pharaoh, and to his entire household.
A Conservative Version
And LORD showed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes.
American Standard Version
and Jehovah showed signs and wonders, great and sore, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his house, before our eyes;
Amplified
Moreover, the Lord showed great and terrible signs and wonders before our eyes against Egypt, Pharaoh and all his household;
Bible in Basic English
And the Lord did great signs and wonders against Egypt, and against Pharaoh and all his house, before our eyes:
Darby Translation
and Jehovah shewed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes;
Julia Smith Translation
And Jehovah will give signs and wonders, great and evil, upon Egypt, upon Pharaoh and upon all his house before our eyes:
King James 2000
And the LORD showed signs and wonders, great and grievous, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
Lexham Expanded Bible
And Yahweh gave great and awesome signs and wonders in Egypt against Pharaoh and against his entire household {in our presence}.
Modern King James verseion
And Jehovah gave signs and wonders, great and evil signs, upon Egypt, upon Pharaoh and upon all his household, before our eyes.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD showed signs and wonders both great and evil upon Egypt, Pharaoh, and upon all his household, before our eyes;
New Heart English Bible
and the LORD showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
The Emphasized Bible
and Yahweh put forth signs and wonders great and sore upon Egypt upon Pharaoh and upon all his household before our eyes;
Webster
And the LORD showed signs and wonders, great and distressing, upon Egypt, upon Pharaoh, and upon all his household, before our eyes:
World English Bible
and Yahweh showed great and awesome signs and wonders on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
Youngs Literal Translation
and Jehovah giveth signs and wonders, great and sad, on Egypt, on Pharaoh, and on all his house, before our eyes;
Interlinear
Nathan
Gadowl
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 6:22
Verse Info
Context Readings
Detailed Stipulations
21 you must say to them, "We were Pharaoh's slaves in Egypt, but the Lord brought us out of Egypt in a powerful way. 22 And he brought signs and great, devastating wonders on Egypt, on Pharaoh, and on his whole family before our very eyes. 23 He delivered us from there so that he could give us the land he had promised our ancestors.
Cross References
Deuteronomy 4:34
Or has God ever before tried to deliver a nation from the middle of another nation, accompanied by judgments, signs, wonders, war, strength, power, and other very terrifying things like the Lord your God did for you in Egypt before your very eyes?
Psalm 135:9
He performed awesome deeds and acts of judgment in your midst, O Egypt, against Pharaoh and all his servants.
Exodus 7:1-12
So the Lord said to Moses, "See, I have made you like God to Pharaoh, and your brother Aaron will be your prophet.
Exodus 14:1-31
The Lord spoke to Moses:
Deuteronomy 1:30
The Lord your God is about to go ahead of you; he will fight for you, just as you saw him do in Egypt
Deuteronomy 3:21
I also commanded Joshua at the same time, "You have seen everything the Lord your God did to these two kings; he will do the same to all the kingdoms where you are going.
Deuteronomy 4:3
You have witnessed what the Lord did at Baal Peor, how he eradicated from your midst everyone who followed Baal Peor.
Deuteronomy 7:19
the great judgments you saw, the signs and wonders, the strength and power by which he brought you out -- thus the Lord your God will do to all the people you fear.
Psalm 58:10-11
The godly will rejoice when they see vengeance carried out; they will bathe their feet in the blood of the wicked.
Psalm 91:8
Certainly you will see it with your very own eyes -- you will see the wicked paid back.