Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For they [are] your people and your inheritance whom you brought with your great power and with your outstretched arm.'

New American Standard Bible

Yet they are Your people, even Your inheritance, whom You have brought out by Your great power and Your outstretched arm.’

King James Version

Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy mighty power and by thy stretched out arm.

Holman Bible

But they are Your people, Your inheritance, whom You brought out by Your great power and outstretched arm.

International Standard Version

But they are your people and inheritance, whom you brought out by your mighty strength and awesome power.'"

A Conservative Version

Yet they are thy people and thine inheritance, which thou brought out by thy great power and by thine outstretched arm.

American Standard Version

Yet they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out by thy great power and by thine outstretched arm.

Amplified

Yet they are Your people and Your inheritance, whom You have brought out by Your great power and by Your outstretched arm.’

Bible in Basic English

But still they are your people and your heritage, whom you took out by your great power and by your stretched-out arm.

Darby Translation

They are indeed thy people and thine inheritance, which thou broughtest out with thy great power and with thy stretched-out arm.

Julia Smith Translation

And they are thy people and thine inheritance whom thou broughtest out by thy great strength and by thine extended arm.

King James 2000

Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your mighty power and by your outstretched arm.

Modern King James verseion

Yet they are Your people and Your inheritance which You brought out by Your mighty power and by Your stretched-out arm.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Moreover, they are thy people and thine inheritance, which thou broughtest out with thy mighty power and with thy stretched out arm.'

NET Bible

They are your people, your valued property, whom you brought out with great strength and power.

New Heart English Bible

Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm."

The Emphasized Bible

Yet, they, are thy people and thine inheritance, - whom thou hast brought forth with thy great strength, and with thy stretched-out arm.

Webster

Yet they are thy people and thy inheritance which thou hast brought out by thy mighty power and by thy out-stretched arm.

World English Bible

Yet they are your people and your inheritance, which you brought out by your great power and by your outstretched arm."

Youngs Literal Translation

and they are Thy people, and Thine inheritance, whom Thou hast brought out by Thy great power, and by Thy stretched-out arm!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

by thy mighty
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

Verse Info

Context Readings

Detailed Stipulations

28 lest [the people of] the land from which you brought us out from there say, "Because Yahweh was not able to bring them to the land that he {promised} to them and because of his hatred [toward] them, he has brought them out to kill them in the desert." 29 For they [are] your people and your inheritance whom you brought with your great power and with your outstretched arm.'

Cross References

Deuteronomy 4:20

But Yahweh has taken you and brought you out from the furnace of iron, from Egypt, to be a people of inheritance to him, {as it is this day}.

Nehemiah 1:10

They are your servants and your people whom you have redeemed by your great power and by your strong hand.

Deuteronomy 4:34

Or has a god [ever] attempted to go to take for himself a nation from the midst of a nation, [using] trials and signs and wonders and war, with an outstretched arm and with great and awesome deeds, like all that Yahweh your God did for you in Egypt before your eyes?

Deuteronomy 9:26

And I prayed to Yahweh, and I said, 'Lord Yahweh, you must not destroy your people and your inheritance whom you redeemed in your greatness, whom you brought out from Egypt with a strong hand.

1 Kings 8:51

for they [are] your people and your inheritance whom you brought from Egypt from the middle of the smelter of iron.

Psalm 95:7

For he [is] our God, and we [are] the people of his pasture and the sheep of his hand. {Today} if you will hear his voice:

1 Kings 8:15

Then he said, "Blessed be Yahweh the God of Israel who has promised with his mouth [to] David my father and fulfilled {by his oath}, saying,

Psalm 100:3

Know that Yahweh, he [is] God; he made us and we are his. [We are] his people and the sheep of his pasture.

Isaiah 63:19

We have been since antiquity; you did not rule them; {they were not called by your name}.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain