Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Wollt ihr für ihn Partei ergreifen oder für Gott streiten?

German: Modernized

Wollt ihr seine Person ansehen? Wollt ihr Gott vertreten?

German: Luther (1912)

Wollt ihr seine Person ansehen? Wollt ihr Gott vertreten?

New American Standard Bible

"Will you show partiality for Him? Will you contend for God?

Querverweise

Sprüche 24:23

Auch diese Sprüche sind von Weisen. Parteilichkeit im Gericht ist ein übel Ding.

2 Mose 23:2-3

Du sollst nicht dem großen Haufen folgen, um Böses zu thun. Bei einer Rechtssache sollst du nicht, der Mehrheit dich anschließend, Aussagen machen und so das Recht beugen.

3 Mose 19:15

Ihr sollt nicht Unrecht verüben beim Rechtsprechen - du sollst weder für einen Geringen Partei ergreifen, noch auf einen Vornehmen Rücksicht nehmen, sondern du sollst deinen Nächsten recht richten.

Hiob 32:21

Für niemand werde ich Partei ergreifen und werde keinem Menschen schmeicheln.

Hiob 34:19

Der nicht Partei für Fürsten nimmt, noch den Reichen vor dem Armen bevorzugt; denn seiner Hände Werk sind sie alle.

Maleachi 2:9

Darum habe nun auch ich euch bei allem Volk in tiefe Verachtung gebracht, weil ihr euch ja doch nicht an meine Wege haltet und euch bei eurer Unterweisung parteiisch zeigt.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

7 Wollt ihr Gott zu Liebe Unrecht reden und ihm zu Liebe Trug reden? 8 Wollt ihr für ihn Partei ergreifen oder für Gott streiten? 9 Wird es gut ablaufen, wenn er euch erforscht, oder wollt ihr ihn narren, wie man Menschen narrt?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org