Parallel Verses
German: Luther (1912)
Denn nun ist es schwerer als Sand am Meer; darum gehen meine Worte irre.
German: Modernized
so würde es schwerer sein denn Sand am Meer; darum ist's umsonst, was ich rede.
German: Textbibel (1899)
Denn nun ist's schwerer, als der Sand am Meer - drum gehen irre meine Worte!
New American Standard Bible
"For then it would be heavier than the sand of the seas; Therefore my words have been rash.
Querverweise
Sprüche 27:3
Stein ist schwer und Sand ist Last; aber des Narren Zorn ist schwerer denn die beiden.
Hiob 23:2
Meine Rede bleibt noch betrübt; meine Macht ist schwach über meinem Seufzen.
Hiob 37:19-20
Zeige uns, was wir ihm sagen sollen; denn wir können nichts vorbringen vor Finsternis.
Psalmen 40:5
HERR, mein Gott, groß sind deine Wunder und deine Gedanken, die du an uns beweisest. Dir ist nichts gleich. Ich will sie verkündigen und davon sagen; aber sie sind nicht zu zählen.
Psalmen 77:4
Meine Augen hältst du, daß sie wachen; ich bin so ohnmächtig, daß ich nicht reden kann.
Matthäus 11:28
Kommet her zu mir alle, die ihr mühselig und beladen seid; ich will euch erquicken.