Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

der der Sonne verbietet, aufzustrahlen, und die Sterne unter Siegel legt;

German: Modernized

Er spricht zur Sonne, so gehet sie nicht auf, und versiegelt die Sterne.

German: Luther (1912)

Er spricht zur Sonne, so geht sie nicht auf, und versiegelt die Sterne.

New American Standard Bible

Who commands the sun not to shine, And sets a seal upon the stars;

Querverweise

Jesaja 13:10

Denn die Sterne des Himmels und seine Orione werden ihr Licht nicht mehr leuchten lassen; die Sonne wird sich verfinstern, wenn sie aufgeht, und der Mond sein Licht nicht mehr erglänzen lassen.

2 Mose 10:21-22

Hierauf gebot Jahwe Mose: Recke deine Hand gen Himmel empor, so soll Finsternis über Ägypten kommen, so daß man die Finsternis wird greifen können.

Josua 10:12

Damals sprach Josua zu Jahwe, als Jahwe die Amoriter den Israeliten preisgab; und er sprach im Beisein Israels: Sonne, steh still zu Gibeon, und Mond im Thale von Ajalon!

Hiob 37:7

Aller Menschen Hand versiegelt er, damit alle Leute sein Thun erkennen.

Hiob 38:12-15

Hast du je in deinem Leben dem Morgen geboten, dem Frührot seine Stätte angewiesen,

Hiob 38:19-20

Wo doch ist der Weg dahin, wo das Licht wohnt, und die Finsternis, - wo ist doch ihre Stätte,

Hesekiel 32:7-8

Und bei deinem Erlöschen will ich den Himmel verhüllen und seine Sterne in Schwarz kleiden; die Sonne will ich mit Wolken verhüllen, und der Mond soll sein Licht nicht leuchten lassen.

Daniel 4:35

Und alle Erdenbewohner sind neben ihm wie nichts zu achten; er verfährt, wie er will, mit dem Himmelsheer und den Erdenbewohnern, und niemand ist, der ihm in den Arm fallen könnte und zu ihm sagen dürfte: Was machst du?

Amos 4:13

Denn fürwahr, es ist einer, der die Berge gebildet und den Wind geschaffen hat, der dem Menschen kundgiebt, was er im Sinne hat, der das Morgenrot in Dunkel verwandelt und über die Höhen der Erde dahinschreitet, - Jahwe, Gott der Heerscharen, ist sein Name!

Amos 8:9

An jenem Tag, ist der Spruch des Herrn Jahwe, will ich die Sonne am Mittag untergehen lassen und auf die Erde am hellen Tage Finsternis senden.

Matthäus 24:29

Alsbald nach der Drangsal jener Tage wird sich die Sonne verfinstern, und der Mond wird seinen Schein nicht geben, und die Sterne werden vom Himmel fallen, und die Gewalten der Himmel werden erbeben.

Lukas 21:25-26

Und es werden Zeichen geschehen an Sonne, Mond und Sternen, und auf der Erde werden die Völker sich zusammendrängen in Angst vor dem Tosen des Meeres und seiner Fluten,

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

6 der die Erde aufbeben macht von ihrer Stätte, daß ihre Säulen ins Wanken geraten, 7 der der Sonne verbietet, aufzustrahlen, und die Sterne unter Siegel legt; 8 der den Himmel ausspannt allein und einher schreitet auf den Höhen des Meers,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org