Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

dann öffnet er der Menschen Ohr und drückt ihrer Verwarnung das Siegel auf,

German: Modernized

da öffnet er das Ohr der Leute und schreckt sie und züchtiget sie,

German: Luther (1912)

da öffnet er das Ohr der Leute und schreckt sie und züchtigt sie,

New American Standard Bible

Then He opens the ears of men, And seals their instruction,

Querverweise

Hiob 36:10

und er so ihr Ohr der Warnung aufthut und sie umkehren heißt vom Frevel:

Hiob 36:15

Erretten wird er den Elenden durch sein Elend und thut ihnen durch die Drangsal das Ohr auf.

Psalmen 40:6

Schlachtopfer und Speisopfer gefallen dir nicht - Ohren hast du mir gegraben; Brandopfer und Sündopfer begehrst du nicht.

Jesaja 50:5

Der Herr, Jahwe, hat mir das Ohr aufgethan, ich aber widerstrebte nicht, wich nicht zurück.

2 Samuel 7:27

Denn du, Jahwe der Heerscharen, Gott Israels, hast deinem Sklaven die Eröffnung gemacht: Ich will dir ein Haus bauen! - darum hat dein Sklave sich ein Herz gefaßt, dieses Gebet dir vorzutragen.

Nehemia 9:38

Auf Grund alles dessen gingen wir eine Verpflichtung ein und unterschrieben. Und auf dem Versiegelten waren unterzeichnet unsere Obersten, unsere Leviten und unsere Priester.

Jesaja 6:10

Verstocke das Herz dieses Volkes und verhärte seine Ohren und blende seine Augen, daß es mit seinen Augen nicht sehe und mit seinen Ohren nicht höre, und sein Herz einsichtig werde und sich bekehre und Heilung erfahre.

Jesaja 48:8

Weder hattest du davon gehört, noch wußtest du davon, noch war dir vorlängst das Ohr aufgethan; denn ich wußte: Ganz und gar bist du treulos und heißest "Übertreter" vom Mutterleibe an!

Lukas 24:45

Hierauf öffnete er ihnen den Verstand zur Einsicht in die Schriften, und sagte zu ihnen:

Apostelgeschichte 16:14

Und eine Frau mit Namen Lydia, eine Purpurhändlerin aus der Stadt Thyatira, eine von denen, die zur Furcht Gottes hielten, hörte zu, ihr schloß der Herr das Herz auf, sich der Verkündigung des Paulus zuzuwenden.

Römer 15:28

Habe ich dann dieses vollbracht und ihnen die Frucht versiegelt, dann will ich über euch nach Spania gehen.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

15 Im Traum, im Nachtgesicht, wenn tiefer Schlaf auf die Menschen fällt, im Schlummer auf dem Lager, 16 dann öffnet er der Menschen Ohr und drückt ihrer Verwarnung das Siegel auf, 17 von seinem Thun den Menschen abzubringen und den Mann vor Hoffart zu schirmen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org