Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Aus der Bedrängnis rief ich Jah; da hat mich Jah erhört und in weiten Raum gestellt.

German: Modernized

In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörete mich und tröstete mich.

German: Luther (1912)

In der Angst rief ich den HERRN an, und der HERR erhörte mich und tröstete mich.

New American Standard Bible

From my distress I called upon the LORD; The LORD answered me and set me in a large place.

Querverweise

Psalmen 18:19

Er führte mich heraus in freien Raum, riß mich heraus, weil er Wohlgefallen an mir hatte.

Psalmen 120:1

Wallfahrtslieder. Zu Jahwe in meiner Not rief ich, und er erhörte mich.

Psalmen 18:6

Da mir angst ward, rief ich Jahwe an und zu meinem Gotte schrie ich. Er hörte aus seinem Palaste meine Stimme, und mein Geschrei kam vor ihn, drang zu seinen Ohren.

1 Mose 32:7

Da geriet Jakob in große Furcht, und es wurde ihm bange. Sodann teilte er die Leute, die er bei sich hatte, sowie die Schafe, die Rinder und die Kamele, in zwei Heerlager.

1 Mose 32:9-11

Und Jakob sprach: Du Gott meines Ahnherrn Abraham und meines Vaters Isaak, Jahwe, der du zu mir sprachst: Kehre heim in dein Vaterland und zu deiner Verwandtschaft, und ich will sorgen, daß es dir wohlgeht! -

1 Samuel 30:6-8

Aber David geriet in große Not, indem die Leute davon sprachen, ihn zu steinigen, weil jedermann unter den Leuten wegen seiner Söhne und Töchter in Erbitterung geraten war. Doch ermannte sich David in Jahwe, seinem Gott,

Psalmen 31:8

Du hast mich nicht in die Gewalt des Feindes überliefert, hast meine Füße auf freien Raum gestellt.

Psalmen 40:1-3

Dem Musikmeister. Von David. Ein Psalm. 2 Sehnsüchtig habe ich auf Jahwe geharrt; da neigte er sich zu mir und hörte mein Schreien.

Psalmen 77:2

In der Zeit meiner Not suche ich den Herrn: meine Hand ist des nachts ausgestreckt und ermattet nicht; meine Seele will sich nicht trösten lassen.

Psalmen 107:13

Da schrieen sie zu Jahwe in ihrer Not; der half ihnen aus ihren Ängsten.

Psalmen 107:19

Da schrieen sie zu Jahwe in ihrer Not; der half ihnen aus ihren Ängsten.

Psalmen 116:3-4

Des Todes Bande hatten mich umfangen, und der Unterwelt Ängste mich getroffen; ich stieß auf Drangsal und Kummer.

Psalmen 130:1-2

Wallfahrtslieder. Aus der Tiefe rufe ich dich, Jahwe,

Markus 14:31-36

Er aber redete nur um so eifriger: wenn ich mit dir sterben müßte, werde ich dich nimmermehr verleugnen. Ebenso aber sprachen sie auch alle.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org