Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Gütig bist du und thust wohl; lehre mich deine Satzungen.

German: Modernized

Du bist gütig und freundlich; lehre mich deine Rechte!

German: Luther (1912)

Du bist gütig und freundlich; lehre mich deine Rechte.

New American Standard Bible

You are good and do good; Teach me Your statutes.

Querverweise

Psalmen 106:1

Rühmet Jah! Danket Jahwe, denn er ist gütig; denn ewig währt seine Gnade.

Psalmen 107:1

"Danket Jahwe, denn er ist gütig, denn ewig währt seine Gnade!"

Psalmen 119:12

Gepriesen seist du, Jahwe; lehre mich deine Satzungen!

Matthäus 19:17

Er aber sagte zu ihm: was frägst du mich über das, was gut ist? einer ist der Gute. Willst du aber zum Leben eingehen, so halte die Gebote.

Psalmen 86:5

Denn du, Herr, bist gütig und willig, zu vergeben, und reich an Huld gegen alle, die dich anrufen.

2 Mose 33:18-19

Da bat er: Laß mich deine Herrlichkeit schauen!

2 Mose 34:6-7

Da zog Jahwe an ihm vorüber, indem er rief: Jahwe, Jahwe ist ein barmherziger und gnädiger Gott, langsam zum Zorn und reich an Huld und Treue,

Psalmen 25:8-9

Gütig und wahrhaftig ist Jahwe, darum weist er Sündern den rechten Weg.

Psalmen 119:26

Ich erzählte meine Wege, da erhörtest du mich; lehre mich deine Satzungen.

Psalmen 145:7-9

Das Gedächtnis deiner großen Güte sollen sie ausströmen und über deine Gerechtigkeit jubeln.

Jesaja 63:7

Die Gnadenerweisungen Jahwes will ich preisen, die Ruhmestaten Jahwes, entsprechend alle dem, was uns Jahwe erwiesen hat, und die vielfältige Güte gegen das Haus Israels, die er ihnen erwiesen hat gemäß seiner Barmherzigkeit und der Fülle seiner Gnaden,

Matthäus 5:45

auf daß ihr werdet Söhne eures Vaters in den Himmeln.

Markus 10:18

Jesus aber sagte zu ihm: was nennst du mich gut? Niemand ist gut außer dem einen Gott.

Lukas 18:19

Jesus aber sagte zu ihm: was nennst du mich gut? Niemand ist gut außer dem einigen Gott.

Vers-Info

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org