Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Ich will dich mit redlichem Herzen preisen, wenn ich deine gerechten Ordnungen erlerne.

German: Modernized

Ich danke dir von rechtem Herzen, daß du mich lehrest die Rechte deiner Gerechtigkeit.

German: Luther (1912)

Ich danke dir von Herzen, daß du mich lehrst die Rechte deiner Gerechtigkeit.

New American Standard Bible

I shall give thanks to You with uprightness of heart, When I learn Your righteous judgments.

Querverweise

Johannes 6:45

Es steht geschrieben in den Propheten: Und sie werden alle von Gott gelehrt sein. Jeder der bei dem Vater gehört und gelernt hat, kommt zu mir.

1 Chronik 29:13-17

Und nun, unser Gott, wir danken dir und rühmen deinen herrlichen Namen.

Psalmen 9:1

Dem Musikmeister, nach "Stirb für den Sohn!" Ein Psalm Davids. 2 Ich will Jahwe danken von ganzem Herzen, ich will alle deine Wunder erzählen.

Psalmen 25:4-5

Jahwe, zeige mir deine Wege, lehre mich deine Steige!

Psalmen 25:8-10

Gütig und wahrhaftig ist Jahwe, darum weist er Sündern den rechten Weg.

Psalmen 86:12-13

Ich will dich preisen, Herr, mein Gott, von ganzem Herzen und deinen Namen immerdar ehren.

Psalmen 119:12

Gepriesen seist du, Jahwe; lehre mich deine Satzungen!

Psalmen 119:18-19

Decke meine Augen auf, damit ich erschaue Wunder aus deinem Gesetz.

Psalmen 119:27

Laß mich den Weg, den deine Befehle gebieten, verstehen, so will ich über deine Wunder nachsinnen.

Psalmen 119:33-34

Lehre mich, Jahwe, den Weg deiner Satzungen, damit ich ihn bis zuletzt beachte.

Psalmen 119:64

Von deiner Gnade, Jahwe, ist die Erde voll; lehre mich deine Satzungen.

Psalmen 119:73

Deine Hände haben mich geschaffen und bereiteten mich; laß mich einsichtig werden, damit ich deine Gebote lerne.

Psalmen 119:124

Verfahre mit deinem Knechte deiner Gnade gemäß und lehre mich deine Satzungen.

Psalmen 119:171

Meine Lippen sollen Lobpreis ausströmen, denn du lehrst mich deine Satzungen.

Psalmen 143:10

Lehre mich nach deinem Wohlgefallen thun, denn du bist mein Gott: dein guter Geist leite mich auf ebener Bahn!

Jesaja 48:17

So spricht Jahwe, dein Erlöser, der Heilige Israels: Ich, Jahwe, dein Gott, bin's, der dich unterweist, ersprießlich zu handeln der dich auf dem Wege leitet, den du gehen sollst.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org