Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Wie Wasser bin ich hingegossen, und alle meine Gebeine sind auseinandergegangen. Mein Herz ist wie zu Wachs geworden, zerflossen in meinem Innern.
German: Modernized
ihren Rachen sperren sie auf wider mich wie ein brüllender und reißender Löwe.
German: Luther (1912)
Ich bin ausgeschüttet wie Wasser, alle meine Gebeine haben sich zertrennt; mein Herz ist in meinem Leibe wie zerschmolzen Wachs.
New American Standard Bible
I am poured out like water, And all my bones are out of joint; My heart is like wax; It is melted within me.
Themen
Querverweise
Josua 7:5
Und die Einwohner von Ai erschlugen von ihnen ungefähr sechsunddreißig Mann, verfolgten sie von dem Stadtthore bis Saharim und schlugen sie am Bergabhang; da entsank dem Volke der Mut und zerfloß.
Daniel 5:6
erbleichte des Königs Antlitz, und seine Gedanken machten ihn bestürzt; seine Hüftgelenke waren wie auseinander, und seine Kniee schlotterten.
Hiob 23:16
Ja, Gott hat meinen Mut gebrochen und der Allmächtige hat mich mit Schrecken erfüllt.
Psalmen 22:17
Ich kann alle meine Gebeine zählen; sie blicken her, schauen ihre Lust an mir.
Psalmen 68:2
Wie Rauch verweht, werden sie verweht; wie Wachs vor dem Feuer zerschmilzt, so vergehn die Gottlosen vor Gottes Angesicht.
Hiob 30:16
Und jetzt zerfließt in mir meine Seele, Tage des Elends halten mich fest.
Psalmen 31:10
Denn mein Leben ist in Gram dahingeschwunden und meine Jahre in Seufzen. Es wankt meine Kraft ob meiner Verschuldung, und meine Gebeine sind verfallen
Nahum 2:10
Öde und Leere und Wüstenei - verzagte Herzen, schlotternde Kniee und Krampf in allen Hüften, und aller Angesicht erblaßt!
Matthäus 26:38
Hierauf sagt er zu ihnen: Meine Seele ist tief betrübt bis zum Tod; bleibet hier und wachet mit mir.
Markus 14:33-34
Und er nimmt den Petrus und Jakobus und Johannes mit sich, und fieng an zu zittern und zu zagen,
Lukas 22:44
Und er rang und betete lange. Und sein Schweiß fiel wie Blutstropfen auf die Erde.
Johannes 12:27
Wenn mir einer dient, so wird ihn der Vater ehren. Jetzt ist meine Seele erschüttert: was soll ich sagen? Vater, rette mich aus dieser Stunde. Doch darum bin ich in diese Stunde gekommen.