Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
An meinem Leibe blieb nichts unversehrt infolge deines Grimms, nichts heil an meinen Gebeinen infolge meiner Sünde.
German: Modernized
Denn deine Pfeile stecken in mir, und deine Hand drücket mich.
German: Luther (1912)
Es ist nichts Gesundes an meinem Leibe vor deinem Drohen und ist kein Friede in meinen Gebeinen vor meiner Sünde.
New American Standard Bible
There is no soundness in my flesh because of Your indignation; There is no health in my bones because of my sin.
Querverweise
Psalmen 6:2
Sei mir gnädig, Jahwe, denn ich bin schwach - heile mich, Jahwe, denn mein Innerstes ist bestürzt
Psalmen 51:8
Laß mich Freude und Wonne vernehmen; frohlocken mögen die Gebeine, die du zerschlagen hast.
2 Chronik 26:19
Usia aber ward zornig, während er das Rauchfaß in der Hand hielt, um zu räuchern; und während er so auf die Priester zürnte, brach angesichts der Priester im Tempel Jahwes, neben dem Räucheraltar, an seiner Stirn der Aussatz hervor.
Hiob 2:7-8
Da ging der Satan von Jahwe hinweg und schlug Hiob mit bösartigem Geschwür von der Fußsohle bis zum Scheitel.
Hiob 33:19-22
Auch wird er gezüchtigt durch Schmerz auf seinem Lager; ununterbrochen wütet der Kampf in seinem Gebein.
Psalmen 31:9-10
Sei mir gnädig, Jahwe, denn mir ist angst! Verfallen ist vor Kummer mein Auge, meine Seele und mein Leib.
Psalmen 90:7-8
Denn wir sind durch deinen Zorn dahingeschwunden und durch deinen Grimm hinweggeschreckt.
Psalmen 102:3
Denn meine Tage sind wie ein Rauch verschwunden, und meine Gebeine sind wie von Brand durchglüht.
Psalmen 102:5
Von meinem lauten Stöhnen klebt mein Gebein an meinem Fleisch.
Jesaja 1:5-6
Wohin könntet ihr noch geschlagen werden, da ihr ja den Abfall fortsetzt? Ist doch das ganze Haupt krank und das ganze Herz todesschwach!
Klagelieder 3:40-42
Laßt uns unsern Wandel prüfen und erforschen und zu Jahwe uns bekehren!