Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Ich spreche zu den Übermütigen: Seid nicht übermütig! und zu den Gottlosen: Hebt euer Horn nicht hoch!

German: Modernized

Das Land zittert und alle, die drinnen wohnen; aber ich halte seine Säulen fest. Sela.

German: Luther (1912)

Ich sprach zu den Ruhmredigen: Rühmet nicht so! und zu den Gottlosen: Pochet nicht auf Gewalt!

New American Standard Bible

"I said to the boastful, 'Do not boast,' And to the wicked, 'Do not lift up the horn;

Querverweise

Sacharja 1:21

und als ich fragte: Was wollen die thun? antwortete er folgendermaßen: Jenes sind die Hörner, die Juda dermaßen verstreut haben, daß niemand mehr sein Haupt erhob; diese aber sind gekommen, um sie in Schrecken zu setzen, um die Hörner der Nationen niederzuschlagen, die das Horn wider das Land Juda erhoben, um es zu verstreuen.

Psalmen 82:2-8

Wie lange wollt ihr ungerecht richten und für die Gottlosen Partei ergreifen? Sela.

Psalmen 89:17

Denn du bist ihre starke Zier, und durch deine Gunst ist unser Horn hoch erhoben.

Psalmen 94:8

Merkt doch auf, ihr Unvernünftigen im Volke! und ihr Thoren - wann wollt ihr klug werden?

Psalmen 148:14

Er verlieh seinem Volk ein hocherhobenes Horn; darob erschalle Lobpreis bei allen seinen Frommen, den Söhnen Israels, dem Volke, das ihm nahe ist! Rühmet Jah!

Sprüche 1:22

Wie lange wollt ihr Einfältigen Einfalt lieben, und wie lange wollen die Spötter Lust zum Spotten haben, und die Thoren Erkenntnis hassen?

Sprüche 8:5

Begreift, ihr Einfältigen, Gescheidheit, und ihr Thoren, begreift Verstand!

Sprüche 9:6

Laßt fahren, ihr Einfältigen, eure Thorheit, so werdet ihr leben, und geht einher auf dem Wege der Einsicht.

Daniel 7:20-21

sowie über die zehn Hörner an seinem Kopf und über das andere, das aufschoß und dessentwegen drei andere fielen, - jenes Horn, das Augen hatte und einen Mund, welcher hochfahrende Dinge redete, und das viel größer aussah, als die anderen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org