Parallel Verses
German: Luther (1912)
Darum gedenke ich an die Taten des HERRN; ja, ich gedenke an deine vorigen Wunder
German: Modernized
Aber doch sprach ich: Ich muß das leiden; die rechte Hand des Höchsten kann alles ändern.
German: Textbibel (1899)
Ich gedenke der Thaten Jah's; ja, ich gedenke deines wunderbaren Thuns in der Vorzeit.
New American Standard Bible
I shall remember the deeds of the LORD; Surely I will remember Your wonders of old.
Themen
Querverweise
Psalmen 105:5
Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Wunder und der Gerichte seines Mundes,
Psalmen 143:5
Ich gedenke an die vorigen Zeiten; ich rede von allen deinen Taten und sage von den Werken deiner Hände.
1 Chronik 16:12
Gedenket seiner Wunderwerke, die er getan hat, seiner Wunder und der Gerichte seines Mundes,
Psalmen 28:5
Denn sie wollen nicht achten auf das Tun des HERRN noch auf die Werke seiner Hände; darum wird er sie zerbrechen und nicht aufbauen.
Psalmen 77:10
Aber doch sprach ich: Ich muß das leiden; die rechte Hand des Höchsten kann alles ändern.
Psalmen 78:11
und vergaßen seiner Taten und seiner Wunder, die er ihnen erzeigt hatte.
Psalmen 111:4
Er hat ein Gedächtnis gestiftet seiner Wunder, der gnädige und barmherzige HERR.
Jesaja 5:12
und haben Harfen, Psalter, Pauken, Pfeifen und Wein in ihrem Wohlleben und sehen nicht auf das Werk des HERRN und schauen nicht auf das Geschäft seiner Hände!