Parallel Verses

German: Luther (1912)

Aber ich schreie zu dir, HERR, und mein Gebet kommt frühe vor dich.

German: Modernized

Mögen denn deine Wunder in Finsternis erkannt werden, oder deine Gerechtigkeit im Lande, da man nichts gedenket?

German: Textbibel (1899)

Ich aber schreie zu dir, Jahwe, und mein Gebet kommt des Morgens vor dich.

New American Standard Bible

But I, O LORD, have cried out to You for help, And in the morning my prayer comes before You.

Querverweise

Psalmen 5:3

HERR, frühe wollest du meine Stimme hören; frühe will ich mich zu dir schicken und aufmerken.

Psalmen 30:2

HERR, mein Gott, da ich schrie zu dir, machtest du mich gesund.

Psalmen 119:147-148

Ich komme in der Frühe und schreie; auf dein Wort hoffe ich.

Markus 1:35

Und des Morgens vor Tage stand er auf und ging hinaus. Und Jesus ging in eine wüste Stätte und betete daselbst.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org