Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
"so werde ich mit dem Stock ihr Vergehen ahnden und ihre Verschuldung mit Schlägen.
German: Modernized
so sie meine Ordnungen entheiligen und meine Gebote nicht halten,
German: Luther (1912)
so will ich ihre Sünde mit der Rute heimsuchen und ihre Missetat mit Plagen;
New American Standard Bible
Then I will punish their transgression with the rod And their iniquity with stripes.
Querverweise
2 Samuel 7:14
Ich will ihr Vater, und sie soll mir Sohn sein, so daß, wenn sie sich verfehlt, ich sie mit Menschenruten und mit menschlichen Schlägen züchtige,
2 Mose 32:34
Aber gehe jetzt nur hin und führe das Volk dorthin, wohin ich dir geboten habe; mein Engel soll vor dir hergehen. Aber wenn die Zeit der Ahndung für mich da ist, will ich ihre Versündigung ahnden.
1 Könige 11:6
Und Salomo that, was Jahwe mißfällig war, und bewies Jahwe nicht vollen Gehorsam, wie sein Vater David.
1 Könige 11:14
Und Jahwe ließ Salomo einen Widersacher erstehen in dem Edomiter Hadad; der stammte aus dem königlichen Geschlecht in Edom.
1 Könige 11:31
und sprach zu Jerobeam: Nimm dir zehn Stücke! Denn so spricht Jahwe, der Gott Israels: Fürwahr, ich will Salomo das Reich entreißen und dir die zehn Stämme übergeben,
1 Könige 11:39
die Nachkommen Davids aber will ich um deswillen demütigen, doch nicht für alle Zeit!
Hiob 9:34
Er nehme seinen Stock von mir hinweg und lasse seinen Schrecken mich nicht ängstigen,
Sprüche 3:11-12
Mein Sohn, verachte nicht die Zucht Jahwes und laß dich seine Strafe nicht verdrießen.
Amos 3:2
Von allen Völkern der Erde habe ich nur euch erwählt; eben darum werde ich alle eure Verschuldungen an euch heimsuchen!
1 Korinther 11:31-32
Würden wir uns selbst prüfen, so würden wir nicht gestraft.
Hebräer 12:6-11
denn wen der Herr lieb hat, den züchtigt er; er geißelt jeden Sohn, den er annimmt.