Parallel Verses
German: Modernized
Denn in seiner Hand ist, was die Erde bringet; und die Höhen der Berge sind auch sein.
German: Luther (1912)
Denn in seiner Hand ist, was unten in der Erde ist; und die Höhen der Berge sind auch sein.
German: Textbibel (1899)
er, in dessen Gewalt das Innerste der Erde, und dem die äußersten Höhen der Berge gehören.
New American Standard Bible
In whose hand are the depths of the earth, The peaks of the mountains are His also.
Querverweise
Psalmen 135:6
Alles, was er will, das tut er, im Himmel, auf Erden, im Meer und in allen Tiefen;
Hiob 9:5
Er versetzt Berge, ehe sie es inne werden, die er in seinem Zorn umkehret.
Hiob 11:10
So er sie umkehrete oder verbürge oder in einen Haufen würfe, wer will's ihm wehren?
Psalmen 21:2
HERR, der König freuet sich in deiner Kraft, und wie sehr fröhlich ist er über deine Hilfe!
Psalmen 65:6
Erhöre uns nach der wunderlichen Gerechtigkeit, Gott, unser Heil, der du bist Zuversicht aller auf Erden und ferne am Meer;
Psalmen 97:5
Berge zerschmelzen wie Wachs vor dem HERRN, vor dem HERRSCher des ganzen Erdbodens.
Micha 1:4
daß die Berge unter ihm schmelzen und die Täler reißen werden, gleichwie Wachs vor dem Feuer verschmilzet, wie die Wasser, so unterwärts fließen.
Nahum 1:5
Die Berge zittern vor ihm, und die Hügel zergehen; das Erdreich bebet vor ihm, dazu der Weltkreis und alle, die drinnen wohnen.
Habakuk 3:6
Er stund und maß das Land; er schauete und zertrennete die Heiden, daß der Welt Berge zerschmettert wurden und sich bücken mußten die Hügel in der Welt, da er ging in der Welt.
Habakuk 3:10
Die Berge sahen dich, und ihnen ward bange; der Wasserstrom fuhr dahin, die Tiefe ließ sich hören, die Höhe hub die Hände auf.