Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Denn ein lieblicher Kranz sind sie für dein Haupt, und ein Kettenschmuck an deinem Halse.

German: Modernized

Denn solches ist ein schöner Schmuck deinem Haupt und eine Kette an deinem Halse.

German: Luther (1912)

Denn solches ist ein schöner Schmuck deinem Haupt und eine Kette an deinem Hals.

New American Standard Bible

Indeed, they are a graceful wreath to your head And ornaments about your neck.

Querverweise

Sprüche 4:9

Sie wird einen lieblichen Kranz um dein Haupt winden, eine prächtige Krone wird sie dir bescheren.

1 Mose 41:42

Hierauf zog der Pharao seinen Siegelring von seiner Hand ab und steckte ihn Joseph an; sodann ließ er ihn mit Byssusgewändern bekleiden und legte ihm die goldene Kette um den Hals.

Daniel 5:29

Da gab Belsazar Befehl, Daniel mit Purpur zu bekleiden, ihm die goldene Kette um den Hals zu hängen und vor ihm auszurufen, daß er als Dritter über das Reich herrschen solle.

Sprüche 3:22

so werden sie Leben für dich sein und ein Schmuck voll Anmut für deinen Hals.

Sprüche 6:20-21

Bewahre, mein Sohn, das Gebot deines Vaters und verwirf nicht die Weisung deiner Mutter.

Hohelied 1:10

Lieblich stehn deinen Wangen die Gehänge, deinem Halse die Schnüre.

Hohelied 4:9

Du hast mich des Verstandes beraubt, meine Schwester Braut, du hast mich des Verstandes beraubt durch einen deiner Blicke, durch eine Kette von deinem Halsgeschmeide.

Jesaja 3:19

die Ohrtropfen und die Armketten und die Kopfschleier,

Hesekiel 16:11

Ich schmückte dich mit Schmuck, legte dir Spangen an die Arme und eine Kette um deinen Hals.

Daniel 5:7

Mit lautem Rufe befahl der König, die Wahrsager, Chaldäer und Sterndeuter hereinzubringen. Der König hob an und sprach zu den Weisen Babels: Wer immer die Schrift da lesen kann und mir zu sagen weiß, was sie bedeutet, soll mit Purpur bekleidet werden, die goldene Kette am Halse tragen und als Dritter im Reiche herrschen!

Daniel 5:16

Da hörte ich von dir, daß du im stande seist, Deutungen zu geben und Geheimnisse aufzulösen. Nun denn, wenn du im stande bist, die Schrift zu lesen und mir zu sagen, was sie bedeutet, sollst du mit Purpur bekleidet werden, die goldene Kette an deinem Halse tragen und als Dritter im Reiche herrschen!

1 Timotheus 2:9-10

Ebenso die Frauen in Sittsamkeit sich schamhaft und maßvoll schmücken, nicht mit Haargeflecht und Gold oder Perlen oder kostbaren Kleidern,

1 Petrus 3:3-4

Ihr Schmuck sei nicht der äußerliche mit Haarflechten, Anlegen goldenen Geschmeides, Kleideranziehen,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org