Parallel Verses
NET Bible
when those who keep watch over the house begin to tremble, and the virile men begin to stoop over, and the grinders begin to cease because they grow few, and those who look through the windows grow dim,
New American Standard Bible
in the day that the watchmen of the house tremble, and mighty men
King James Version
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows be darkened,
Holman Bible
and the strong men stoop,
the women who grind cease because they are few,
and the ones who watch through the windows see dimly,
International Standard Version
when that day comes, the palace guards will tremble, strong men will stoop down, women grinders will cease because they are few, and the sight of those who peer through the lattice will grow dim.
A Conservative Version
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows shall be darkened,
American Standard Version
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows shall be darkened,
Amplified
in the day when the keepers of the house (hands, arms) tremble, and the strong men (feet, knees) bow themselves, and the grinders (molar teeth) cease because they are few, and those (eyes) who look through the windows grow dim;
Bible in Basic English
In the day when the keepers of the house are shaking for fear, and the strong men are bent down, and the women who were crushing the grain are at rest because their number is small, and those looking out of the windows are unable to see;
Darby Translation
in the day when the keepers of the house tremble, and the strong men bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows are darkened,
Julia Smith Translation
In the day those watching the house shall tremble, and the strong men bent themselves, and the grinders ceased for they were few, and they looking through the lattice were darkened,
King James 2000
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows grow dim,
Lexham Expanded Bible
When the guards of the house tremble, and the men of strength are bent; the grinders cease because they are few, and those looking through the windows see dimly.
Modern King James verseion
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men are bowed, and the grinders cease because there are few, and those who look out of the windows are darkened,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
when the keepers of the house shall tremble, and when the strong men shall bow themselves; when the millers stand still, because they be so few, and when the sight of the windows shall wax dim;
New Heart English Bible
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows are darkened,
The Emphasized Bible
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the men of might bow themselves, - and the grinders cease because they are few, and they who look through the windows are darkened;
Webster
In the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those that look out of the windows shall be darkened,
World English Bible
in the day when the keepers of the house shall tremble, and the strong men shall bow themselves, and the grinders cease because they are few, and those who look out of the windows are darkened,
Youngs Literal Translation
In the day that keepers of the house tremble, And men of strength have bowed themselves, And grinders have ceased, because they have become few. And those looking out at the windows have become dim,
Themes
Bible stories for children » David the giant killer 1sa 17 » The most wonderful house in the world
Long life » Examples of vigorous » Feebleness in
Long life » Examples of vigorous » Dimness of vision, in
Old age » Examples of vigorous » Feebleness in
Old age » Examples of vigorous » Dimness of vision, in
Vision » Of Christ, full of compassion » Dimness of vision in old age
Topics
Interlinear
Shamar
Chayil
`avath
Ma`at
References
Word Count of 20 Translations in Ecclesiastes 12:3
Verse Info
Context Readings
Advice To The Young: Life Is Short And Then You Die
2 before the sun and the light of the moon and the stars grow dark, and the clouds disappear after the rain; 3 when those who keep watch over the house begin to tremble, and the virile men begin to stoop over, and the grinders begin to cease because they grow few, and those who look through the windows grow dim, 4 and the doors along the street are shut; when the sound of the grinding mill grows low, and one is awakened by the sound of a bird, and all their songs grow faint,
Cross References
Genesis 27:1
When Isaac was old and his eyes were so weak that he was almost blind, he called his older son Esau and said to him, "My son!" "Here I am!" Esau replied.
Genesis 48:10
Now Israel's eyes were failing because of his age; he was not able to see well. So Joseph brought his sons near to him, and his father kissed them and embraced them.
1 Samuel 3:2
Eli's eyes had begun to fail, so that he was unable to see well. At that time he was lying down in his place,
2 Samuel 21:15-17
Another battle was fought between the Philistines and Israel. So David went down with his soldiers and fought the Philistines. David became exhausted.
Psalm 90:9-10
Yes, throughout all our days we experience your raging fury; the years of our lives pass quickly, like a sigh.
Psalm 102:23
He has taken away my strength in the middle of life; he has cut short my days.
Zechariah 8:4
Moreover, the Lord who rules over all says, 'Old men and women will once more live in the plazas of Jerusalem, each one leaning on a cane because of advanced age.