Parallel Verses

Bible in Basic English

Sorrow is better than joy; when the face is sad the mind gets better.

New American Standard Bible

Sorrow is better than laughter,
For when a face is sad a heart may be happy.

King James Version

Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better.

Holman Bible

Grief is better than laughter,
for when a face is sad, a heart may be glad.

International Standard Version

Sorrow is better than laughter, because the heart is made better through trouble.

A Conservative Version

Sorrow is better than laughter, for by the sadness of the countenance the heart is made glad.

American Standard Version

Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made glad.

Amplified


Sorrow is better than laughter,
For when a face is sad (deep in thought) the heart may be happy [because it is growing in wisdom].

Darby Translation

Vexation is better than laughter; for by the sadness of the countenance the heart is made better.

Julia Smith Translation

Good is grief above laughter: for in the illness of the face the heart shall be good.

King James 2000

Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better.

Lexham Expanded Bible

Sorrow [is] better than laughter, for by sadness of countenance the heart is made good.

Modern King James verseion

Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the face the heart is made better.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

It is better to be sorry than to laugh, for when the countenance is heavy the heart is joyful.

NET Bible

Sorrow is better than laughter, because sober reflection is good for the heart.

New Heart English Bible

Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the face the heart is made good.

The Emphasized Bible

Better is grief than laughter, - for, by the marring of the face, amended is the heart.

Webster

Sorrow is better than laughter: for by the sadness of the countenance the heart is made better.

World English Bible

Sorrow is better than laughter; for by the sadness of the face the heart is made good.

Youngs Literal Translation

Better is sorrow than laughter, For by the sadness of the face the heart becometh better.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
כּעשׂ כּעס 
Ka`ac 
Usage: 25

שׂחק שׂחוק 
S@chowq 
Usage: 15

for by the sadness
רע 
Roa` 
Usage: 19

of the countenance
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

Verse Info

Context Readings

People Generally Do Not Know What Is Best For Them

2 It is better to go to the house of weeping, than to go to the house of feasting; because that is the end of every man, and the living will take it to their hearts. 3 Sorrow is better than joy; when the face is sad the mind gets better. 4 The hearts of the wise are in the house of weeping; but the hearts of the foolish are in the house of joy.


Cross References

2 Corinthians 7:9-11

Now I am glad, not that you had sorrow, but that your sorrow was the cause of a change of heart; for yours was a holy sorrow so that you might undergo no loss by us in anything.

Psalm 119:67

Before I was in trouble I went out of the way; but now I keep your word.

Psalm 119:71

It is good for me to have been through trouble; so that I might come to the knowledge of your rules.

Jeremiah 31:8-9

See, I will take them from the north country, and get them from the inmost parts of the earth, and with them the blind and the feeble-footed, the woman with child and her who is in birth-pains together: a very great army, they will come back here.

Jeremiah 31:15-20

So has the Lord said: In Ramah there is a sound of crying, weeping and bitter sorrow; Rachel weeping for her children; she will not be comforted for their loss.

Jeremiah 50:4-5

In those days and in that time, says the Lord, the children of Israel will come, they and the children of Judah together; they will go on their way weeping and making prayer to the Lord their God.

Daniel 9:3-19

And turning my face to the Lord God, I gave myself up to prayer, requesting his grace, going without food, in haircloth and dust.

Daniel 10:2-3

In those days I, Daniel, gave myself up to grief for three full weeks.

Daniel 10:19

And he said to me, O man greatly loved, have no fear: peace be with you, be strong and let your heart be lifted up. And at his words I became strong, and said, Let my lord say on, for you have given me strength.

Zechariah 12:10-14

And I will send down on the family of David and on the people of Jerusalem the spirit of grace and of prayer; and their eyes will be turned to the one who was wounded by their hands: and they will be weeping for him as for an only son, and their grief for him will be bitter, like the grief of one sorrowing for his oldest son.

Luke 6:21

Happy are you who are in need of food now: for you will be made full. Happy are you who are weeping now; for you will be glad.

Luke 6:25

Unhappy are you who are full of food now: for you will be in need. Unhappy are you who are laughing now: for you will be crying in sorrow.

John 16:20-22

Truly I say to you, You will be weeping and sorrowing, but the world will be glad: you will be sad, but your sorrow will be turned into joy.

Romans 5:3-4

And not only so, but let us have joy in our troubles: in the knowledge that trouble gives us the power of waiting;

2 Corinthians 4:17

For our present trouble, which is only for a short time, is working out for us a much greater weight of glory;

Hebrews 12:10-11

For they truly gave us punishment for a short time, as it seemed good to them; but he does it for our profit, so that we may become holy as he is.

James 1:2-4

Let it be all joy to you, my brothers, when you undergo tests of every sort;

James 4:8-10

Come near to God and he will come near to you. Make your hands clean, you evil-doers; put away deceit from your hearts, you false in mind.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain