Parallel Verses

La Biblia de las Américas

Por esto está abatido nuestro corazón, por estas cosas se nublan nuestros ojos,

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Por esto fue entristecido nuestro corazón, por esto se entenebrecieron nuestro ojos,

Reina Valera 1909

Por esto fué entristecido nuestro corazón, Por esto se entenebrecieron nuestro ojos:

La Nueva Biblia de los Hispanos

Por esto está abatido nuestro corazón, Por estas cosas se nublan nuestros ojos,

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Por esto fue entristecido nuestro corazón, por esto se entenebrecieron nuestro ojos,

Spanish: Reina Valera Gómez

Por esto fue entristecido nuestro corazón, por esto se entenebrecieron nuestros ojos:

New American Standard Bible

Because of this our heart is faint, Because of these things our eyes are dim;

Referencias Cruzadas

Isaías 1:5

¿Dónde más seréis castigados? ¿Continuaréis en rebelión? Toda cabeza está enferma, y todo corazón desfallecido.

Lamentaciones 2:11

Mis ojos se consumen por las lágrimas, hierven mis entrañas; mi hiel se derrama por tierra, a causa de la destrucción de la hija de mi pueblo, cuando niños y lactantes desfallecen en las calles de la ciudad.

Job 17:7

Mis ojos se oscurecen también por el sufrimiento, y mis miembros todos son como una sombra.

Salmos 6:7

Se consumen de sufrir mis ojos; han envejecido a causa de todos mis adversarios.

Levítico 26:36

``En cuanto a los que queden de vosotros, infundiré cobardía en sus corazones en la tierra de sus enemigos; y el sonido de una hoja que se mueva los ahuyentará, y aun cuando nadie los persiga, huirán como quien huye de la espada, y caerán.

Deuteronomio 28:65

Y entre esas naciones no hallarás descanso, y no habrá reposo para la planta de tu pie, sino que allí el SEÑOR te dará un corazón temeroso, desfallecimiento de ojos y desesperación de alma.

Salmos 31:9

Ten piedad de mí, oh SEÑOR, porque estoy en angustia; se consumen de sufrir mis ojos, mi alma y mis entrañas.

Salmos 69:3

Cansado estoy de llorar; reseca está mi garganta; mis ojos desfallecen mientras espero a mi Dios.

Isaías 38:14

Como golondrina, {como} grulla, así me quejo, gimo como una paloma; mis ojos miran ansiosamente a las alturas. Oh Señor, estoy oprimido, sé tú mi ayudador.

Jeremías 8:18

Mi tristeza no tiene remedio, mi corazón desfallece {en mí}.

Jeremías 46:5

¿Pero qué es lo que veo? Están aterrados, retroceden, y sus valientes están deshechos; en la huida buscan refugio sin mirar atrás. Hay terror por todas partes --declara el SEÑOR.

Lamentaciones 1:13

Desde lo alto El envió fuego que penetró en mis huesos. Ha tendido una red a mis pies, me ha hecho volver atrás, me ha dejado desolada, desfallecida todo el día.

Lamentaciones 1:22

Venga toda su maldad delante de ti, y trátalos como a mí me has tratado por todas mis transgresiones; porque son muchos mis gemidos, y desfallece mi corazón.

Ezequiel 21:7

Y cuando te digan: `` ¿Por qué gimes?", dirás: ``Por la noticia que viene, todo corazón desfallecerá, toda mano se debilitará, todo espíritu se apagará y toda rodilla flaqueará. He aquí, viene y sucederá" --declara el Señor DIOS.

Ezequiel 21:15

para que {sus} corazones se acobarden y caigan muchos. En todas sus puertas he puesto la espada reluciente. ¿Ah!, hecha para centellear, pulida para la matanza.

Miqueas 6:13

Por eso yo también {te} haré enfermar, hiriéndote, asolándo{te} por tus pecados.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

16 Ha caído la corona de nuestra cabeza. ¿Ay de nosotros, pues hemos pecado! 17 Por esto está abatido nuestro corazón, por estas cosas se nublan nuestros ojos, 18 por el monte Sion que está asolado; las zorras merodean en él.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org