Parallel Verses

Reina Valera 1909

Y Jesús dijo: ¿Aun también vosotros sois sin entendimiento?

La Biblia de las Américas

Y El dijo: ¿También vosotros estáis aún faltos de entendimiento?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Y Jesús dijo: ¿También vosotros sois aún sin entendimiento?

La Nueva Biblia de los Hispanos

Jesús les dijo: `` ¿También están ustedes aún faltos de entendimiento?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Y Jesús dijo: ¿También vosotros sois aún sin entendimiento?

Spanish: Reina Valera Gómez

Y Jesús les dijo: ¿También vosotros estáis aún sin entendimiento?

New American Standard Bible

Jesus said, "Are you still lacking in understanding also?

Referencias Cruzadas

Mateo 16:9

¿No entendéis aún, ni os acordáis de los cinco panes entre cinco mil hombres, y cuántos cestos alzasteis?

Isaías 28:9-10

¿A quién se enseñará ciencia, ó á quién se hará entender doctrina? ¿A los quitados de la leche? ¿á los arrancados de los pechos?

Mateo 13:51

Díceles Jesús: ¿Habéis entendido todas estas cosas? Ellos responden: Sí, Señor.

Mateo 15:10

Y llamando á sí las gentes, les dijo: Oid, y entended:

Mateo 16:11

¿Cómo es que no entendéis que no por el pan os dije, que os guardaseis de la levadura de los Fariseos y de los Saduceos?

Marcos 6:52

Porque aun no habían considerado lo de los panes, por cuanto estaban ofuscados sus corazones.

Marcos 7:18

Y díjoles: ¿También vosotros estáis así sin entendimiento? ¿No entendéis que todo lo de fuera que entra en el hombre, no le puede contaminar;

Marcos 8:17-18

Y como Jesús lo entendió, les dice: ¿Qué altercáis, porque no tenéis pan? ¿no consideráis ni entendéis? ¿aun tenéis endurecido vuestro corazón?

Marcos 9:32

Pero ellos no entendían esta palabra, y tenían miedo de preguntarle.

Lucas 9:45

Mas ellos no entendían esta palabra, y les era encubierta para que no la entendiesen; y temían preguntarle de esta palabra.

Lucas 18:34

Pero ellos nada de estas cosas entendían, y esta palabra les era encubierta, y no entendían lo que se decía.

Lucas 24:45

Entonces les abrió el sentido, para que entendiesen las Escrituras;

Hebreos 5:12

Porque debiendo ser ya maestros á causa del tiempo, tenéis necesidad de volver á ser enseñados cuáles sean los primeros rudimentos de las palabras de Dios; y habéis llegado á ser tales que tengáis necesidad de leche, y no de manjar sólido.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

15 Y respondiendo Pedro, le dijo: Decláranos esta parábola. 16 Y Jesús dijo: ¿Aun también vosotros sois sin entendimiento? 17 ¿No entendéis aún, que todo lo que entra en la boca, va al vientre, y es echado en la letrina?

Concordancia de Palabras

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org