Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El justo es guía para su prójimo, pero el camino de los impíos los extravía.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El justo hace reflexionar a su prójimo; mas el camino de los impíos les hace errar.

Reina Valera 1909

El justo hace ventaja á su prójimo: Mas el camino de los impíos les hace errar.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El justo es guía para su prójimo, Pero el camino de los impíos los extravía.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El justo hace reflexionar a su prójimo; mas el camino de los impíos les hace errar.

Spanish: Reina Valera Gómez

El justo es guía a su prójimo; mas el camino de los impíos les hace errar.

New American Standard Bible

The righteous is a guide to his neighbor, But the way of the wicked leads them astray.

Referencias Cruzadas

Salmos 16:3

En cuanto a los santos que están en la tierra, ellos son los nobles en quienes está toda mi delicia.

Salmos 18:12-13

Por el fulgor de su presencia se desvanecieron sus densas nubes {en} granizo y carbones encendidos.

Proverbios 12:13

En la transgresión de sus labios se enreda el malvado, pero el justo escapará del apuro.

Proverbios 17:27

El que retiene sus palabras tiene conocimiento, y el de espíritu sereno es hombre entendido.

Mateo 5:46-48

Porque si amáis a los que os aman, ¿qué recompensa tenéis? ¿No hacen también lo mismo los recaudadores de impuestos?

Lucas 6:32-36

Si amáis a los que os aman, ¿qué mérito tenéis? Porque también los pecadores aman a los que los aman.

Santiago 1:13-14

Que nadie diga cuando es tentado: Soy tentado por Dios; porque Dios no puede ser tentado por el mal y El mismo no tienta a nadie.

1 Pedro 2:18-21

Siervos, estad sujetos a vuestros amos con todo respeto, no sólo a los que son buenos y afables, sino también a los que son insoportables.

2 Pedro 2:18-22

Pues hablando con arrogancia y vanidad, seducen mediante deseos carnales, por sensualidad, a los que hace poco escaparon de los que viven en el error.

1 Juan 2:26

Os he escrito estas cosas respecto a los que están tratando de engañaros.

Apocalipsis 12:9

Y fue arrojado el gran dragón, la serpiente antigua que se llama el diablo y Satanás, el cual engaña al mundo entero; fue arrojado a la tierra y sus ángeles fueron arrojados con él.

Apocalipsis 13:14

Además engaña a los que moran en la tierra a causa de las señales que se le concedió hacer en presencia de la bestia, diciendo a los moradores de la tierra que hagan una imagen de la bestia que tenía* la herida de la espada y que ha vuelto a vivir.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org