Parallel Verses

Reina Valera 1909

Mas él, dejado el consejo de los viejos que ellos le habían dado, tomó consejo con los mancebos que se habían criado con él, y estaban delante de él.

La Biblia de las Américas

Pero él abandonó el consejo que le habían dado los ancianos, y pidió consejo a los jóvenes que habían crecido con él y le servían.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mas él, desecho el consejo de los viejos que ellos le habían dado, tomó consejo con los jóvenes que se habían criado con él, y estaban delante de él.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Pero él abandonó el consejo que le habían dado los ancianos, y pidió consejo a los jóvenes que habían crecido con él y le servían.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mas él, dejado el consejo de los viejos que ellos le habían dado, tomó consejo con los jóvenes que se habían criado con él, y estaban delante de él.

Spanish: Reina Valera Gómez

Pero él dejó el consejo que los ancianos le habían dado, y pidió consejo de los jóvenes que se habían criado con él, y estaban delante de él.

New American Standard Bible

But he forsook the counsel of the elders which they had given him, and consulted with the young men who grew up with him and served him.

Referencias Cruzadas

2 Crónicas 10:8

Mas él, dejando el consejo que le dieron los viejos, tomó consejo con los mancebos que se habían criado con él, y que delante de él asistían;

2 Crónicas 25:15-16

Encendióse por tanto el furor de Jehová contra Amasías, y envió á él un profeta, que le dijo: ¿Por qué has buscado los dioses de gente, que no libraron á su pueblo de tus manos?

Proverbios 1:2-5

Para entender sabiduría y doctrina; Para conocer las razones prudentes;

Proverbios 1:25

Antes desechasteis todo consejo mío, Y mi reprensión no quisisteis:

Proverbios 1:30

Ni quisieron mi consejo, Y menospreciaron toda reprensión mía:

Proverbios 19:20

Escucha el consejo, y recibe la corrección, Para que seas sabio en tu vejez.

Proverbios 25:12

Como zarcillo de oro y joyel de oro fino, Es el que reprende al sabio que tiene oído dócil.

Eclesiastés 10:2-3

El corazón del sabio está á su mano derecha; mas el corazón del necio á su mano izquierda.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org