Parallel Verses

Reina Valera 1909

El principio de las palabras de su boca es necedad; y el fin de su charla nocivo desvarío.

La Biblia de las Américas

El comienzo de las palabras de su boca es insensatez, y el final de su habla perversa locura.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

El comienzo de las palabras de su boca es locura; y el fin de su charla nocivo desvarío.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El comienzo de las palabras de su boca es insensatez, Y el final de su habla perversa es locura.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

El comienzo de las palabras de su boca es locura; y el fin de su charla nocivo desvarío.

Spanish: Reina Valera Gómez

El principio de las palabras de su boca es necedad; y el fin de su charla, nocivo desvarío.

New American Standard Bible

the beginning of his talking is folly and the end of it is wicked madness.

Referencias Cruzadas

Jueces 14:15

Y al séptimo día dijeron á la mujer de Samsón: Induce á tu marido á que nos declare este enigma, porque no te quememos á ti y á la casa de tu padre. ¿Habéisnos llamado aquí para poseernos?

1 Samuel 20:26-33

Mas aquel día Saúl no dijo nada, porque se decía: Habrále acontecido algo, y no está limpio; no estará purificado.

1 Samuel 22:7-8

Y dijo Saúl á sus criados que estaban en derredor de él: Oid ahora, hijos de Benjamín: ¿Os dará también á todos vosotros el hijo de Isaí tierras y viñas, y os hará á todos tribunos y centuriones;

1 Samuel 22:16-18

Y el rey dijo: Sin duda morirás, Ahimelech, tú y toda la casa de tu padre.

1 Samuel 25:10-11

Y Nabal respondió á los criados de David, y dijo: ¿Quién es David? ¿y quién es el hijo de Isaí? Muchos siervos hay hoy que se huyen de sus señores.

2 Samuel 19:41-1

Y he aquí todos los varones de Israel vinieron al rey, y le dijeron: ¿Por qué los hombres de Judá, nuestros hermanos, te han llevado, y han hecho pasar el Jordán al rey y á su familia, y á todos los varones de David con él?

2 Reyes 6:27

Y él dijo: Si no te salva Jehová, ¿de dónde te tengo de salvar yo? ¿del alfolí, ó del lagar?

2 Reyes 6:31

Y él dijo: Así me haga Dios, y así me añada, si la cabeza de Eliseo hijo de Saphat quedare sobre él hoy.

Proverbios 29:9

Si el hombre sabio contendiere con el necio, Que se enoje ó que se ría, no tendrá reposo.

Mateo 2:7-8

Entonces Herodes, llamando en secreto á los magos, entendió de ellos diligentemente el tiempo del aparecimiento de la estrella;

Mateo 2:16

Herodes entonces, como se vió burlado de los magos, se enojó mucho, y envió, y mató á todos los niños que había en Bethlehem y en todos sus términos, de edad de dos años abajo, conforme al tiempo que había entendido de los magos.

Lucas 6:2

Y algunos de los Fariseos les dijeron: ¿Por qué hacéis lo que no es lícito hacer en los sábados?

Lucas 6:11

Y ellos se llenaron de rabia; y hablaban los unos á los otros qué harían á Jesús.

Lucas 11:38

Y el Fariseo, como lo vió, maravillóse de que no se lavó antes de comer.

Lucas 11:53-54

Y diciéndoles estas cosas, los escribas y los Fariseos comenzaron á apretar le en gran manera, y á provocarle á que hablase de muchas cosas;

Juan 12:10

Consultaron asimismo los príncipes de los sacerdotes, de matar también á Lázaro;

Hechos 5:28-33

Diciendo: ¿No os denunciamos estrechamente, que no enseñaseis en este nombre? y he aquí, habéis llenado á Jerusalem de vuestra doctrina, y queréis echar sobre nosotros la sangre de este hombre.

Hechos 6:9-11

Levantáronse entonces unos de la sinagoga que se llama de los Libertinos, y Cireneos, y Alejandrinos, y de los de Cilicia, y de Asia, disputando con Esteban.

Hechos 7:54-59

Y oyendo estas cosas, regañaban de sus corazones, y crujían los dientes contra él.

Hechos 19:24-28

Porque un platero llamado Demetrio, el cual hacía de plata templecillos de Diana, daba á los artífices no poca ganancia;

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org