Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Porque el deseo de la carne es contra el Espíritu, y el {del} Espíritu {es} contra la carne, pues éstos se oponen el uno al otro, de manera que ustedes no pueden hacer lo que deseen.

La Biblia de las Américas

Porque el deseo de la carne es contra el Espíritu, y el {del} Espíritu {es} contra la carne, pues éstos se oponen el uno al otro, de manera que no podéis hacer lo que deseáis.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Porque la carne codicia contra el Espíritu, y el Espíritu contra la carne; y estas cosas se oponen la una a la otra, para que no hagáis lo que quisierais.

Reina Valera 1909

Porque la carne codicia contra el Espíritu, y el Espíritu contra la carne: y estas cosas se oponen la una á la otra, para que no hagáis lo que quisieres.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Porque la carne codicia contra el Espíritu, y el Espíritu contra la carne; y estas cosas se oponen la una a la otra, para que no hagáis lo que quisierais.

Spanish: Reina Valera Gómez

Porque la carne codicia contra el Espíritu, y el Espíritu contra la carne; y éstos se oponen entre sí, para que no podáis hacer lo que quisiereis.

New American Standard Bible

For the flesh sets its desire against the Spirit, and the Spirit against the flesh; for these are in opposition to one another, so that you may not do the things that you please.

Referencias Cruzadas

Romanos 8:5-8

Porque los que viven conforme a la carne, ponen la mente en las cosas de la carne, pero los que {viven} conforme al Espíritu, en las cosas del Espíritu.

Romanos 8:13

Porque si ustedes viven conforme a la carne, habrán de morir; pero si por el Espíritu hacen morir las obras de la carne (del cuerpo), vivirán.

Salmos 19:12-13

¿Quién puede discernir {sus propios} errores? Absuélveme de los {que me son} ocultos.

Salmos 51:1-5

Para el director del coro. Salmo de David, cuando después que se llegó a Betsabé, el profeta Natán lo visitó.Ten piedad de mí, oh Dios, conforme a Tu misericordia; Conforme a lo inmenso de Tu compasión, borra mis transgresiones.

Salmos 51:10-12

Crea en mí, oh Dios, un corazón limpio, Y renueva un espíritu recto dentro de mí.

Salmos 65:3

Las iniquidades prevalecen contra mí, {Pero} nuestras transgresiones Tú las perdonas.

Salmos 119:4-6

Tú has ordenado Tus preceptos, Para que {los} guardemos con diligencia.

Salmos 119:20

Quebrantada está mi alma anhelando Tus ordenanzas en todo tiempo.

Salmos 119:24-25

También Tus testimonios son mi deleite; {Ellos son} mis consejeros. Dálet.

Salmos 119:32

Por el camino de Tus mandamientos correré, Porque Tú ensancharás mi corazón. He.

Salmos 119:35

Hazme andar por la senda de Tus mandamientos, Porque en ella me deleito.

Salmos 119:40

Yo anhelo Tus preceptos; Vivifícame por Tu justicia. Vav.

Salmos 119:133

Afirma mis pasos en Tu palabra, Y que ninguna iniquidad me domine.

Salmos 119:159

Mira cuánto amo Tus preceptos; Vivifícame, SEÑOR, conforme a Tu misericordia.

Salmos 119:176

Me he descarriado como oveja perdida; busca a Tu siervo, Porque no me olvido de Tus mandamientos.

Salmos 130:3

SEÑOR, si Tú tuvieras en cuenta las iniquidades, ¿Quién, oh Señor, podría permanecer?

Eclesiastés 7:20

Ciertamente no hay hombre justo en la tierra Que haga el bien y nunca peque.

Isaías 6:5

Entonces dije: `` ¡Ay de mí! Porque perdido estoy, Pues soy hombre de labios inmundos Y en medio de un pueblo de labios inmundos habito, Porque mis ojos han visto al Rey, el SEÑOR de los ejércitos."

Mateo 5:6

``Bienaventurados los que tienen hambre y sed de justicia, pues ellos serán saciados.

Mateo 12:30

"El que no está a favor Mío, está contra Mí; y el que no recoge a Mi lado, desparrama.

Mateo 16:17

Entonces Jesús le dijo: ``Bienaventurado eres, Simón, hijo de Jonás, porque {esto} no te {lo} reveló carne ni sangre, sino Mi Padre que está en los cielos.

Mateo 16:23

Pero volviéndose El, dijo a Pedro: `` ¡Quítate de delante de Mí, Satanás! Me eres piedra de tropiezo; porque no estás pensando en las cosas de Dios, sino en las de los hombres."

Mateo 26:41

"Velen y oren para que no entren en tentación; el espíritu está dispuesto, pero la carne es débil."

Lucas 22:33

Y {Pedro} Le dijo: ``Señor, estoy dispuesto a ir adonde vayas, tanto a la cárcel como a la muerte."

Lucas 22:46

y les dijo: `` ¿Por qué duermen? Levántense y oren para que no entren en tentación."

Lucas 22:54-61

Después de arrestar a Jesús, se Lo llevaron y Lo condujeron a la casa del sumo sacerdote; y Pedro {los} seguía de lejos.

Juan 3:6

"Lo que es nacido de la carne, carne es, y lo que es nacido del Espíritu, espíritu es.

Romanos 7:7-8

¿Qué diremos entonces? ¿Es pecado la Ley? ¡De ningún modo! Al contrario, yo no hubiera llegado a conocer el pecado si no {hubiera sido} por medio de la Ley. Porque yo no hubiera sabido lo que es la codicia, si la Ley no hubiera dicho: ``NO CODICIARAS."

Romanos 7:10-25

y este mandamiento, que era para vida, a mí me resultó para muerte;

Gálatas 3:21

¿Es entonces la Ley contraria a las promesas de Dios? ¡De ningún modo! Porque si se hubiera dado una ley capaz de impartir vida, entonces la justicia ciertamente hubiera dependido de la ley.

Filipenses 3:12-16

No es que ya {lo} haya alcanzado o que ya haya llegado a ser perfecto, sino que sigo adelante, a fin de poder alcanzar aquello para lo cual también fui alcanzado por Cristo Jesús.

Santiago 3:2

Porque todos fallamos (ofendemos) de muchas maneras. Si alguien no falla en lo que dice, es un hombre perfecto, capaz también de refrenar todo el cuerpo.

Santiago 4:5-6

¿O piensan que la Escritura dice en vano: ``Dios celosamente anhela el Espíritu que ha hecho morar en nosotros?"

1 Juan 1:8-10

Si decimos que no tenemos pecado, nos engañamos a nosotros mismos y la verdad no está en nosotros.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org