Parallel Verses
La Biblia de las Américas
si pecara, me lo tomarías en cuenta, y no me absolverías de mi culpa.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Si pequé, ¿me acecharás, y no me limpiarás de mi iniquidad?
Reina Valera 1909
Si pequé, tú me has observado, Y no me limpias de mi iniquidad.
La Nueva Biblia de los Hispanos
Si pecara, me lo tomarías en cuenta, Y no me absolverías de mi culpa.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Si pequé, ¿me acecharás, y no me limpiarás de mi iniquidad?
Spanish: Reina Valera Gómez
Si peco, tú me observas, y no me tienes por limpio de mi iniquidad.
New American Standard Bible
If I sin, then You would take note of me, And would not acquit me of my guilt.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 7:21
Entonces, ¿por qué no perdonas mi transgresión y quitas mi iniquidad? Porque ahora dormiré en el polvo; y tú me buscarás, pero ya no existiré.
Salmos 130:3
SEÑOR, si tú tuvieras en cuenta las iniquidades, ¿quién, oh Señor, podría permanecer?
Éxodo 34:7
el que guarda misericordia a millares, el que perdona la iniquidad, la transgresión y el pecado, y que no tendrá por inocente {al culpable}; el que castiga la iniquidad de los padres sobre los hijos y sobre los hijos de los hijos hasta la tercera y cuarta generación.
Números 14:18
``El SEÑOR es lento para la ira y abundante en misericordia, y perdona la iniquidad y la transgresión; mas de ninguna manera tendrá por inocente {al culpable}; {sino que} castigará la iniquidad de los padres sobre los hijos hasta la tercera y la cuarta {generación}."
Job 9:28
temeroso estoy de todos mis dolores, sé que tú no me absolverás.
Job 13:26-27
Pues escribes contra mí cosas amargas, y me haces responsable de las iniquidades de mi juventud.
Job 14:16
Porque ahora cuentas mis pasos, no observas mi pecado.
Salmos 139:1
Para el director del coro. Salmo de David.Oh SEÑOR, tú me has escudriñado y conocido.