Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Mi aliento es odioso a mi mujer, Y soy repugnante a mis propios hermanos.

La Biblia de las Américas

Mi aliento es odioso a mi mujer, y soy repugnante a mis propios hermanos.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mi espíritu vino a ser extraño a mi mujer, aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

Reina Valera 1909

Mi aliento vino á ser extraño á mi mujer, Aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mi espíritu vino a ser extraño a mi mujer, aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

Spanish: Reina Valera Gómez

Mi aliento vino a ser extraño a mi esposa, aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

New American Standard Bible

"My breath is offensive to my wife, And I am loathsome to my own brothers.

Referencias Cruzadas

Job 2:9-10

Entonces su mujer le dijo: `` ¿Aún conservas tu integridad? Maldice a Dios y muérete."

Job 17:1

``Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, El sepulcro {está preparado} para mí.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

16 Llamo a mi siervo, y no responde, Con mi propia boca tengo que rogarle. 17 Mi aliento es odioso a mi mujer, Y soy repugnante a mis propios hermanos. 18 Hasta los niños me desprecian, Me levanto, y hablan contra mí.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org