Parallel Verses
La Nueva Biblia de los Hispanos
``Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, El sepulcro {está preparado} para mí.
La Biblia de las Américas
Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos, el sepulcro {está preparado} para mí.
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
Mi aliento está corrompido, mis días son cortados, y me está aparejado el sepulcro.
Reina Valera 1909
MI ALIENTO está corrompido, acórtanse mis días, Y me está aparejado el sepulcro.
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Mi aliento está corrompido, mis días son cortados, y me está aparejado el sepulcro.
Spanish: Reina Valera Gómez
Mi aliento está corrompido, mis días se extinguen, y me está preparado el sepulcro.
New American Standard Bible
"My spirit is broken, my days are extinguished, The grave is ready for me.
Artículos
Referencias Cruzadas
Job 6:11
¿Cuál es mi fuerza, para que yo espere, Y cuál es mi fin, para que yo resista?
Job 17:13-14
Si espero que el Seol (región de los muertos) sea mi casa, Hago mi lecho en las tinieblas;
Job 19:17
Mi aliento es odioso a mi mujer, Y soy repugnante a mis propios hermanos.
Job 42:16
Después de esto vivió Job 140 años, y vio a sus hijos y a los hijos de sus hijos, {hasta} cuatro generaciones.
Salmos 88:3-5
Porque mi alma está llena de males, Y mi vida se ha acercado al Seol.
Isaías 38:10-14
Yo dije: ``A la mitad de mis días He de entrar por las puertas del Seol (región de los muertos); Se me priva del resto de mis años."
Isaías 57:16
Porque no estaré en pleito para siempre, Ni estaré siempre enojado, Pues el espíritu desfallecería ante Mí, Y el aliento {de los que} Yo he creado.