Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

El ha amurallado mi camino y no puedo pasar, Y ha puesto tinieblas en mis sendas.

La Biblia de las Américas

El ha amurallado mi camino y no puedo pasar, y ha puesto tinieblas en mis sendas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.

Reina Valera 1909

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; Y sobre mis veredas puso tinieblas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.

New American Standard Bible

"He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.

Referencias Cruzadas

Job 3:23

`` ¿{Por qué dar luz} al hombre cuyo camino está escondido, Y a quien Dios ha cercado?

Lamentaciones 3:7

Con muro me ha cercado y no puedo salir, Ha hecho pesadas mis cadenas.

Lamentaciones 3:9

Ha cerrado mis caminos con piedra labrada, Ha hecho tortuosos mis senderos.

Oseas 2:6

Por tanto, voy a cercar su camino con espinos, Y levantaré un muro contra ella para que no encuentre sus senderos.

Josué 24:7

~`Pero cuando clamaron al SEÑOR, El puso tinieblas entre ustedes y los Egipcios, e hizo venir sobre ellos el mar, que los cubrió. Sus propios ojos vieron lo que hice en Egipto. Y por mucho tiempo ustedes vivieron en el desierto.

Job 30:26

Cuando esperaba yo el bien, vino el mal, Cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.

Salmos 88:8

Has alejado de mí mis amistades, Me has hecho objeto de repugnancia para ellos; Encerrado estoy y no puedo salir.

Proverbios 4:19

El camino de los impíos es como las tinieblas, No saben en qué tropiezan.

Isaías 50:10

¿Quién hay entre ustedes que tema al SEÑOR, Que oiga la voz de Su siervo, Que ande en tinieblas y no tenga luz? Confíe en el nombre del SEÑOR y apóyese en su Dios.

Jeremías 13:16

Den gloria al SEÑOR su Dios, Antes que El haga venir las tinieblas Y antes que los pies de ustedes tropiecen Sobre los montes oscuros, Y mientras ustedes estén esperando la luz, El la transforme en profundas tinieblas, {La} cambie en densa oscuridad.

Jeremías 23:12

``Por tanto, su camino será para ellos como sendas resbaladizas; Serán empujados a las tinieblas y en ellas caerán; Porque traeré sobre ellos calamidad En el año de su castigo," declara el SEÑOR.

Juan 8:12

Jesús les habló otra vez, diciendo: ``Yo soy la Luz del mundo; el que Me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la Luz de la vida."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 Yo grito: ` ¡Violencia!,' pero no obtengo respuesta; Clamo pidiendo ayuda, pero no hay justicia. 8 El ha amurallado mi camino y no puedo pasar, Y ha puesto tinieblas en mis sendas. 9 Me ha despojado de mi honor Y quitado la corona de mi cabeza.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org