Parallel Verses

La Biblia de las Américas

El ha amurallado mi camino y no puedo pasar, y ha puesto tinieblas en mis sendas.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.

Reina Valera 1909

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; Y sobre mis veredas puso tinieblas.

La Nueva Biblia de los Hispanos

El ha amurallado mi camino y no puedo pasar, Y ha puesto tinieblas en mis sendas.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.

Spanish: Reina Valera Gómez

Cercó de vallado mi camino, y no pasaré; y sobre mis veredas puso tinieblas.

New American Standard Bible

"He has walled up my way so that I cannot pass, And He has put darkness on my paths.

Referencias Cruzadas

Job 3:23

¿{Por qué dar luz} al hombre cuyo camino está escondido, y a quien Dios ha cercado?

Lamentaciones 3:7

Con muro me ha cercado y no puedo salir, ha hecho pesadas mis cadenas.

Lamentaciones 3:9

Ha cerrado mis caminos con piedra labrada, ha hecho tortuosos mis senderos.

Oseas 2:6

Por tanto, he aquí, cercaré su camino con espinos, y levantaré un muro contra ella para que no encuentre sus senderos.

Josué 24:7

``Pero cuando clamaron al SEÑOR, El puso tinieblas entre vosotros y los egipcios, e hizo venir sobre ellos el mar, que los cubrió; y vuestros propios ojos vieron lo que hice en Egipto. Y por mucho tiempo vivisteis en el desierto.

Job 30:26

Cuando esperaba yo el bien, vino el mal, cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.

Salmos 88:8

Has alejado de mí mis amistades, me has hecho objeto de repugnancia para ellos; encerrado estoy y no puedo salir.

Proverbios 4:19

El camino de los impíos es como las tinieblas, no saben en qué tropiezan.

Isaías 50:10

¿Quién hay entre vosotros que tema al SEÑOR, que oiga la voz de su siervo, que ande en tinieblas y no tenga luz? Confíe en el nombre del SEÑOR y apóyese en su Dios.

Jeremías 13:16

Dad gloria al SEÑOR vuestro Dios antes que haga venir las tinieblas, y antes que vuestros pies tropiecen sobre los montes oscuros, y estéis esperando la luz, y El la transforme en profundas tinieblas, {la} torne en lobreguez.

Jeremías 23:12

Por tanto, su camino será para ellos como resbaladeros; a las tinieblas serán empujados y en ellas caerán; porque traeré sobre ellos calamidad el año de su castigo --declara el SEÑOR.

Juan 8:12

Jesús les habló otra vez, diciendo: Yo soy la luz del mundo; el que me sigue no andará en tinieblas, sino que tendrá la luz de la vida.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

7 He aquí, yo grito: `` ¿Violencia!", pero no obtengo respuesta; clamo pidiendo ayuda, pero no hay justicia. 8 El ha amurallado mi camino y no puedo pasar, y ha puesto tinieblas en mis sendas. 9 Me ha despojado de mi honor y quitado la corona de mi cabeza.

Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org