Parallel Verses
Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)
como su mismo estiércol perecerá para siempre; los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él?
La Biblia de las Américas
como su propio estiércol perece para siempre; los que lo han visto dirán: `` ¿Dónde está?"
Reina Valera 1909
Con su estiércol perecerá para siempre: Los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él?
La Nueva Biblia de los Hispanos
Como su propio estiércol perece para siempre; Los que lo han visto dirán: ` ¿Dónde está?'
Spanish: Sagradas Escrituras 1569
con su mismo estiércol perecerá para siempre; los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él?
Spanish: Reina Valera Gómez
como su estiércol perecerá para siempre; los que le hubieren visto, dirán: ¿Qué es de él?
New American Standard Bible
He perishes forever like his refuse; Those who have seen him will say, 'Where is he?'
Referencias Cruzadas
1 Reyes 14:10
por tanto, he aquí que yo traigo mal sobre la casa de Jeroboam, y yo talaré de Jeroboam todo meante a la pared, así el guardado como el quedado en Israel; y quemaré la posteridad de la casa de Jeroboam, como es quemado el estiércol, hasta que sea acabada.
2 Reyes 9:37
Y el cuerpo de Jezabel fue cual estiércol sobre la faz de la tierra en la heredad de Jezreel; de manera que nadie pueda decir: Esta es Jezabel.
Job 14:10
Mas cuando el hombre muera, y sea cortado; y perezca el hombre, ¿adónde estará él?
Salmos 83:10
que perecieron en Endor, fueron hechos muladar de la tierra.
Job 4:20
De la mañana a la tarde son quebrantados, y se pierden para siempre, sin haber quien lo considere.
Job 7:10
no tornará más a su casa, ni su lugar le conocerá más.
Job 8:18
Si le arrancaren de su lugar, éste le negará entonces, diciendo: Nunca te vi.
Jeremías 8:2
y los esparcirán al sol, y a la luna, y a todo el ejército del cielo, a quien amaron, y a quienes sirvieron, y en pos de quienes anduvieron, y a quienes preguntaron, y a quienes se encorvaron. No serán recogidos, ni enterrados; serán por muladar sobre la faz de la tierra.