Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

Apartan del camino a los necesitados, Hacen que se escondan completamente los pobres de la tierra.

La Biblia de las Américas

Apartan del camino a los necesitados, hacen que se escondan enteramente los pobres de la tierra.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Hacen apartar del camino a los pobres; y todos los pobres de la tierra se esconden de ellos.

Reina Valera 1909

Hacen apartar del camino á los menesterosos: Y todos los pobres de la tierra se esconden.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Hacen apartar del camino a los pobres; y todos los pobres de la tierra se esconden de ellos .

Spanish: Reina Valera Gómez

Hacen apartar del camino a los menesterosos; y todos los pobres de la tierra se esconden.

New American Standard Bible

"They push the needy aside from the road; The poor of the land are made to hide themselves altogether.

Referencias Cruzadas

Proverbios 28:28

Cuando los impíos se levantan, los hombres se esconden; Pero cuando perecen, los justos se multiplican.

Job 24:14

Al amanecer se levanta el asesino; Mata al pobre y al necesitado, Y de noche es como un ladrón.

Amós 2:7

Los que pisotean en el polvo de la tierra la cabeza de los desvalidos, También tuercen el camino de los humildes. Un hombre y su padre se llegan a la misma joven Profanando Mi santo nombre.

Job 29:12

Porque yo libraba al pobre que clamaba, Y al huérfano que no tenía quien lo ayudara.

Job 30:25

¿No he llorado por aquél cuya vida es difícil? ¿No se angustió mi alma por el necesitado?

Job 31:16

Si he impedido a los pobres {su} deseo, O he hecho desfallecer los ojos de la viuda,

Salmos 41:1

Para el director del coro. Salmo de David.Bienaventurado el que piensa en el pobre; En el día del mal el SEÑOR lo librará.

Salmos 109:16

Porque él no se acordó de mostrar misericordia, Sino que persiguió al afligido, al necesitado Y al de corazón decaído para matar{los}.

Proverbios 22:16

El que oprime al pobre para engrandecerse, O da al rico, sólo {llegará a} la pobreza.

Proverbios 28:12

Cuando los justos triunfan, grande es la gloria, Pero cuando los impíos se levantan, los hombres se esconden.

Proverbios 30:14

{Hay} gente cuyos dientes son espadas, Y sus muelas cuchillos, Para devorar a los pobres de la tierra, Y a los menesterosos de entre los hombres.

Isaías 10:2

Para privar de justicia a los necesitados, Para robar de {sus} derechos a los pobres de Mi pueblo, Para hacer de las viudas su botín, Y despojar a los huérfanos!

Ezequiel 18:12

"Además oprime al pobre y al necesitado, comete robo, no devuelve la prenda, levanta sus ojos a los ídolos {y} comete abominación;

Ezequiel 18:18

"Su padre, que practicó la extorsión, robó {a su} hermano e hizo lo que no era bueno en medio de su pueblo, morirá por su iniquidad.

Ezequiel 22:29

"Las gentes de la tierra han hecho violencia y cometido robo, han oprimido al pobre y al necesitado y han maltratado injustamente al extranjero.

Amós 8:4-6

Oigan esto, los que pisotean a los menesterosos, y quieren exterminar a los pobres de la tierra,

Miqueas 2:1-2

¡Ay de los que planean la iniquidad, Los que traman el mal en sus camas! Al clarear la mañana lo ejecutan, Porque está en el poder de sus manos.

Santiago 5:4-6

Miren, el jornal de los obreros que han segado sus campos {y} que ha sido retenido por ustedes, clama {contra ustedes.} El clamor de los segadores ha llegado a los oídos del Señor de los ejércitos (de Sabaot).

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

3 Se llevan los asnos de los huérfanos, Toman en prenda el buey de la viuda. 4 Apartan del camino a los necesitados, Hacen que se escondan completamente los pobres de la tierra. 5 Como asnos monteses en el desierto, Salen los pobres con afán en busca de alimento {Y} de pan para {sus} hijos en lugar desolado.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org