Parallel Verses

La Nueva Biblia de los Hispanos

¿No he llorado por aquél cuya vida es difícil? ¿No se angustió mi alma por el necesitado?

La Biblia de las Américas

¿No he llorado por aquél cuya vida es difícil? ¿No se angustió mi alma por el necesitado?

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

¿Por ventura no lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?

Reina Valera 1909

¿No lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

¿Por ventura no lloré yo al afligido? Y mi alma ¿no se entristeció sobre el menesteroso?

Spanish: Reina Valera Gómez

¿No lloré yo al afligido? ¿No se entristeció mi alma sobre el menesteroso?

New American Standard Bible

"Have I not wept for the one whose life is hard? Was not my soul grieved for the needy?

Referencias Cruzadas

Salmos 35:13-14

Pero yo, cuando ellos estaban enfermos, vestía de cilicio; Humillé mi alma con ayuno, Y mi oración se repetía en mi pecho.

Romanos 12:15

Gócense con los que se gozan y lloren con los que lloran.

Jeremías 13:17

Pero si no escuchan esto, Mi alma sollozará en secreto por {tal} orgullo; Mis ojos llorarán amargamente Y se llenarán de lágrimas, Porque ha sido hecho cautivo el rebaño del SEÑOR.

Job 24:4

Apartan del camino a los necesitados, Hacen que se escondan completamente los pobres de la tierra.

Job 31:16-21

Si he impedido a los pobres {su} deseo, O he hecho desfallecer los ojos de la viuda,

Salmos 12:1

Para el director del coro; sobre una lira de ocho cuerdas. Salmo de David.Salva, SEÑOR, porque el piadoso deja de ser; Porque los fieles desaparecen de entre los hijos de los hombres.

Proverbios 14:21

El que desprecia a su prójimo peca, Pero es feliz el que se apiada de los pobres.

Proverbios 14:31

El que oprime al pobre afrenta a su Hacedor, Pero el que se apiada del necesitado Lo honra.

Proverbios 17:5

El que se burla del pobre afrenta a su Hacedor; El que se regocija de la desgracia no quedará sin castigo.

Proverbios 19:17

El que se apiada del pobre presta al SEÑOR, Y El lo recompensará por su buena obra.

Proverbios 28:8

El que aumenta su riqueza por interés y usura, La recoge para el que se apiada de los pobres.

Isaías 58:7-8

¿No es para que compartas tu pan con el hambriento, Y recibas en casa a los pobres sin hogar; Para que cuando veas al desnudo lo cubras, Y no te escondas de tu semejante?

Jeremías 18:20

¿Acaso se debe pagar el bien con el mal? Pues ellos han cavado una fosa para mí. Recuerda cómo me puse delante de Ti Para hablar bien en favor de ellos, Para apartar de ellos Tu furor.

Daniel 4:27

~`Por tanto, oh rey, que mi consejo le sea grato: ponga fin a sus pecados {haciendo} justicia, y a sus iniquidades mostrando misericordia a los pobres. Quizás sea prolongada su prosperidad.'

Lucas 19:41

Cuando Jesús se acercó, al ver la ciudad, lloró sobre ella,

Juan 11:35

Jesús lloró.

2 Corintios 9:9

Como está escrito: ``EL ESPARCIO, DIO A LOS POBRES; SU JUSTICIA PERMANECE PARA SIEMPRE."

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

24 Sin embargo ¿no extiende la mano {el que está} en un montón de ruinas, Cuando clama en su calamidad? 25 ¿No he llorado por aquél cuya vida es difícil? ¿No se angustió mi alma por el necesitado? 26 Cuando esperaba yo el bien, vino el mal, Cuando esperaba la luz, vino la oscuridad.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org