Parallel Verses

Spanish: Reina Valera Gómez

Mi justicia tengo asida, y no la cederé: No me reprochará mi corazón en el tiempo de mi vida.

La Biblia de las Américas

Me aferraré a mi justicia y no la soltaré. Mi corazón no reprocha ninguno de mis días.

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis)

Mi justicia tengo asida, y no la cederé; no me reprochará mi corazón en todos mis días.

Reina Valera 1909

Mi justicia tengo asida, y no la cederé: No me reprochará mi corazón en el tiempo de mi vida.

La Nueva Biblia de los Hispanos

Me aferraré a mi justicia y no la soltaré. Mi corazón no reprocha ninguno de mis días.

Spanish: Sagradas Escrituras 1569

Mi justicia tengo asida, y no la cederé; no me reprochará mi corazón en todos mis días.

New American Standard Bible

"I hold fast my righteousness and will not let it go. My heart does not reproach any of my days.

Referencias Cruzadas

Job 2:3

Y Jehová dijo a Satanás: ¿No has considerado a mi siervo Job, que no hay otro como él en la tierra, varón perfecto y recto, temeroso de Dios y apartado del mal, y que aún retiene su integridad, a pesar de que tú me incitaste contra él para que lo arruinara sin causa?

Hechos 24:16

Y por esto yo procuro tener siempre una conciencia sin ofensa ante Dios y ante los hombres.

Salmos 18:20-23

Jehová me pagó conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me ha recompensado.

Proverbios 4:13

Retén la instrucción, no la dejes; guárdala, porque ella es tu vida.

2 Corintios 12:11

Me he hecho un necio al gloriarme; vosotros me obligasteis; pues yo debía de ser alabado por vosotros; porque en nada soy menos que aquellos grandes apóstoles, aunque nada soy.

1 Juan 3:20-21

Porque si nuestro corazón nos reprende, mayor es Dios que nuestro corazón, y Él conoce todas las cosas.

Información sobre el Versículo

Lecturas contextuales

5 Nunca tal acontezca que yo os justifique; hasta que muera no quitaré de mí mi integridad. 6 Mi justicia tengo asida, y no la cederé: No me reprochará mi corazón en el tiempo de mi vida. 7 Sea como el impío mi enemigo, y como el inicuo mi adversario.


Public Domain

Biblia del Jubileo 2000 (Grátis) copyright

Las citas Bíblicas son tomadas de La Biblia de las Américas © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Las citas bíblicas son tomadas Nueva Biblia de los Hispanos © 2005 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif, http://www.lockman.org. Usadas con permiso

Reina Valera Gómez (© 2010)

Sagradas Escrituras (1569)

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org